Mitteilung 901
Mitteilung der Kommission - TRIS/(2024) 2163
Informationsverfahren EG - EFTA
Notifizierung: 2024/9009/NO
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20242163.DE
1. MSG 901 IND 2024 9009 NO DE 14-08-2024 NO NOTIF
2. Norway
3A. Royal Ministry of Trade, Industry and Fisheries
Departement of Trade Policy
P.O. Box 8090, Dep
NO-0032 Oslo
Norway
3B. Royal Ministry og Climate and Enviroment
Department of climate change
P.O Box 8013, Dep
NO-0030 Oslo
Norway
4. 2024/9009/NO - T00T - Transport
5. Änderungen der Verordnung über Beschränkungen für die Herstellung, die Einfuhr, die Ausfuhr, den Verkauf und die Verwendung von Chemikalien und anderen gesundheits- und umweltgefährdenden Produkten (Produktverordnung)
6. Die Beimischungsverpflichtung für den Straßenverkehr gilt für den Verkauf von Flüssigkraftstoffen für Kraftfahrzeuge, mobile Maschinen, Traktoren in der Landwirtschaft und Freizeitboote.
Die Beimischungsverpflichtung für die Schifffahrt gilt für den Verkauf von Flüssigkraftstoffen für Fischerei- und Fangschiffe, Handelsschiffe, Spezialschiffe für Einsätze auf dem Festlandsockel, öffentliche Schiffe, die nicht gewerblich genutzt werden, und Einrichtungen oder Anlagen im Meer für die Zucht von Aquakulturtieren.
7.
8. Gemäß der Beimischungsverpflichtung für Biokraftstoffe in der Schifffahrt müssen Unternehmen, die Flüssigkraftstoffe zur Verwendung in der Schifffahrt verkaufen, sicherstellen, dass mindestens 6 % des Gesamtvolumens an Flüssigkraftstoffen, die jährlich an die Schifffahrt verkauft werden, fortschrittliche flüssige Biokraftstoffe sind. Biogas ist von der Anforderung ausgenommen.
Unternehmen, die Flüssigkraftstoffe zur Verwendung im Straßenverkehr verkaufen, stellen sicher, dass mindestens 19 Volumenprozent der Gesamtmenge an verkauften Flüssigkraftstoffen pro Jahr auf Biokraftstoffe entfallen. Biogas ist von der Anforderung ausgenommen. Mindestens 12,5 Volumenprozent der Gesamtmenge müssen fortschrittliche Biokraftstoffe sein. Der Rest können Biokraftstoffe der ersten Generation sein, die aus Biomassearten hergestellt werden, die häufig für Lebensmittel verwendet werden. Wenn Händler mehr als 12,5 % fortschrittliche Biokraftstoffe verwenden, zählen die zusätzlichen Volumen doppelt. Beispiel: Handelt es sich bei 15 % des gesamten Kraftstoffvolumens für den Straßenverkehr um fortschrittliche Biokraftstoffe, so werden diese bei der Meldung mit 17,5 % angerechnet, da die zusätzlichen 2,5 % als 5 % gelten. Das Ziel lautet,
fortschrittliche Biokraftstoffe, die nachhaltiger sind, rentabler als Biokraftstoffe der ersten Generation zu machen.
9. Mit den Maßnahmen soll der Einsatz fossiler Brennstoffe verringert werden, um die Treibhausgasemissionen zu verringern.
10. Verweise auf die Grundlagentexte: Keine Grundlagentexte verfügbar
11. Nein
12.
13. Nein
14. Nein
15. Nein
16.
TBT-Aspekt: Nein
SPS-Aspekt: Nein
**********
Europäische Kommission
Allgemeine Kontaktinformationen Richtlinie (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu