Pranešimas 901
Komisijos pranešimas - TRIS/(2024) 2163
Informacijos teikimo procedūra EB - EFTA
Pranešimas: 2024/9009/NO
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20242163.LT
1. MSG 901 IND 2024 9009 NO LT 14-08-2024 NO NOTIF
2. Norway
3A. Royal Ministry of Trade, Industry and Fisheries
Departement of Trade Policy
P.O. Box 8090, Dep
NO-0032 Oslo
Norway
3B. Royal Ministry og Climate and Enviroment
Department of climate change
P.O Box 8013, Dep
NO-0030 Oslo
Norway
4. 2024/9009/NO - T00T - Transportas
5. Teisės aktų, susijusių su cheminių medžiagų ir kitų sveikatai ir aplinkai pavojingų produktų gamybos, importo, eksporto, pardavimo ir naudojimo apribojimais, pakeitimai (Produktų reglamentas)
6. Kelių transportui taikomas įpareigojimas maišyti degalus apima variklinių transporto priemonių, mobiliųjų mašinų, žemės ūkio traktorių ir pramoginių laivų skystojo kuro pardavimą.
Laivybai taikomas įpareigojimas maišyti degalus apima skystojo kuro pardavimą žvejybos ir žūklės laivams, komerciniams laivams, specialiems laivams, plaukiojantiems kontinentiniame šelfe, viešiesiems laivams, kurie nėra komerciniai, ir įrenginiams arba įrenginiams jūroje, kurie yra susiję su akvakultūros gyvūnų veisimu.
7.
8. Įpareigojime maišyti biodegalus laivybai nurodyta, kad subjektai, parduodantys skystąjį kurą, skirtą naudoti laivyboje, užtikrina, kad ne mažiau kaip 6 proc. viso per metus laivybai parduodamo skystojo kuro kiekio sudarytų pažangieji skystieji biodegalai. Biodujoms šis reikalavimas netaikomas.
Subjektai, parduodantys kelių transportui skirtus skystuosius degalus, užtikrina, kad ne mažiau kaip 19 proc. viso per metus parduoto skystojo kuro kiekio sudarytų biodegalai. Biodujoms šis reikalavimas netaikomas. Ne mažiau kaip 12,5 proc. viso kiekio turi sudaryti pažangieji biodegalai. Likusi dalis gali būti pirmosios kartos biodegalai, pagaminti iš biomasės, kuri dažnai naudojama maistui. Jei prekybininkai naudoja daugiau kaip 12,5 proc. pažangiųjų biodegalų, papildomas kiekis skaičiuojamas dvigubai. Pavyzdžiui: Jei 15 proc. viso kelių transportui naudojamo kuro kiekio sudaro pažangieji biodegalai, teikiant ataskaitas bus skaičiuojama, kad jų kiekis sudaro 17,5 proc., nes papildomi 2,5 proc. bus laikomi 5 procentais. Siekiama užtikrinti, kad
pažangieji biodegalai, kurie yra tvaresni, taptų pelningesni nei pirmosios kartos biodegalai.
9. Priemonių tikslas – sumažinti iškastinio kuro naudojimą siekiant sumažinti išmetamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį.
10. Pagrindinių tekstų nuorodos: Pagrindinių tekstų nėra
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Techninių prekybos kliūčių aspektas: Ne
Sanitarinių ir fitosanitarinių
prionių aspektas: Ne
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu