Mensaje 001
Comunicación de la Comisión - TRIS/(2023) 2688
Directiva (UE) 2015/1535
Notificación: 2023/0551/BE
Notificación de un proyecto de texto de un Estado miembro
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20232688.ES
1. MSG 001 IND 2023 0551 BE ES 22-09-2023 BE NOTIF
2. Belgium
3A. SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie
Direction générale Qualité et Sécurité - Service Normalisation et Compétitivité - BELNotif
NG III – 2ème étage
Boulevard du Roi Albert II, 16
B - 1000 Bruxelles
be.belnotif@economie.fgov.be
3B. SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement,
Direction générale de l'Environnement, Division des produits et des produits chimiques,
Avenue Galilée, 5/2
1210 Bruxelles
4. 2023/0551/BE - S00S - Salud, equipo médico
5. Real Decreto por el que se establecen las condiciones para la comercialización de medidores portátiles y transportables de CO2 para el control de la calidad del aire interior
6. Dispositivos para medir la concentración de CO2 en espacios cerrados accesibles al público.
7.
8. El proyecto de Real Decreto:
— se adopta en el marco de la Ley sobre normas de productos (Ley de 21 de diciembre de 1998) que permite determinar, entre otras cosas, las condiciones de comercialización de los productos,
— tiene por objeto, por una parte, establecer las condiciones para la comercialización de los dispositivos de medición de la concentración de CO2 en el mercado belga y, por otra, la utilización de dichos dispositivos para medir la concentración de CO2 en espacios cerrados accesibles al público.
9. La medición de la calidad del aire interior y, en particular, de la concentración de CO2 permite estimar la calidad de la ventilación en los espacios cerrados y, en este caso, en los espacios cerrados accesibles al público.
Disponer de aparatos de medición de la calidad del aire interior en el mercado y a la venta a los consumidores es, por tanto, una necesidad para evaluar si los flujos de aire de ventilación son suficientes para las personas presentes en los espacios en cuestión.
En un contexto de calidad del aire interior, la medición de la calidad del aire interior es, por tanto, un paso esencial para la toma de decisiones y para proporcionar información.
Los estándares y las normas de calidad utilizados para establecer las condiciones para la comercialización de los medidores de CO2 son una garantía para los consumidores y los responsables de la ventilación de los espacios en cuestión.
10. Referencias a los textos de base:
11. No.
12.
13. No.
14. No
15. No
16.
Aspecto TBT: No
Aspecto SPS: No
**********
Comisión Europea
Punto de contacto Directiva (UE) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu