Üzenet 002
A Bizottság közleménye - TRIS/(2020) 01912
(EU) 2015/1535 irányelv
Az üzenet fordítása 001
Bejelentés: 2020/0334/D
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202001912.HU)
1. MSG 002 IND 2020 0334 D HU 03-06-2020 D NOTIF
2. D
3A. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat E C 2, 11019 Berlin,
Tel.: 0049-30-2014-6353, Fax: 0049-30-2014-5379, E-Mail: infonorm@bmwi.bund.de
3B. Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur, Referat LF 18, Robert-Schuman-Platz 1, 53175 Bonn, Tel.: 0049-228-99-300-4592, Fax: 0049-228-99-300-807-4592, E-Mail: ref-lf18@bmvi.bund.de
4. 2020/0334/D - T10T
5. Motoros meghajtású, aerodinamikai irányítású ultrakönnyű légi járművekkel szemben támasztott légialkalmassági követelmények (LTF UL)
6. Ezek a légialkalmassági követelmények (építésügyi előírások) motoros meghajtású, aerodinamikai irányítású ultrakönnyű légi járművekre (LTF UL) vonatkoznak.
7. – Az építésügyi előírás az 2018/1139/EU rendelet 2. cikke (8) bekezdésének a) pontja szerint olyan légi járművekre vonatkozik, amelyeket a Németországi Szövetségi Köztársaság mentesített az említett uniós rendeletben foglalt rendelkezések alól. (a 2. cikk (8) bekezdésének önkéntes kizárása (opt-out) https://www.easa.europa.eu/opt-out-article-28-211).
8. A légialkalmassági követelmények (építésügyi előírások) olyan motoros meghajtású, aerodinamikai irányítású ultrakönnyű légi jármű típusú légi sporteszközökre vonatkozó minimumkövetelményeket határoznak meg,
amelyek legfeljebb két üléssel rendelkeznek, amelyeknél a mérhető átesési sebesség vagy a minimális állandó repülési sebesség leszálláskor nem haladja meg a 83 km/h kalibrált légsebességet, maximális felszállótömegük (a továbbiakban: MTOM) pedig a vízi működtetésre rendeltetésszerűen nem alkalmas repülőgépek esetében legfeljebb 600 kg, a vízi működtetésre rendeltetésszerűen alkalmas repülőgépek esetében pedig legfeljebb 650 kg.
A motoros meghajtású, aerodinamikai irányítású ultrakönnyű légi járművekkel szemben támasztott légialkalmassági követelmények (LTF UL) 2020. évi új kiadása révén megvalósul a technika állásának megfelelő kiigazítás. Az LTF-UL többek között egy IV. melléklettel (Elektromos hajtómű beépítése ultrakönnyű légi járművekbe) is kiegészült.
Németországban a légialkalmassági követelmények előírásaival biztosítani kell, hogy e légi sporteszközök rendeltetésszerű használata veszélytelen legyen, továbbá a légi közlekedés biztonsága, valamint a közbiztonság és a közrend se kerüljön veszélybe.
9. A Németországi Szövetségi Köztársaság alkalmazta a 2018/1139/EU rendelet 2. cikke (8) bekezdésének a) pontja szerinti mentesítést, és az ultrakönnyű légi járművek bizonyos légijármű-kategóriáját mentesítette az említett uniós rendeletben foglalt rendelkezések alól (a 2. cikk (8) bekezdésének önkéntes kizárása (opt-out) https://www.easa.europa.eu/opt-out-article-28-211).
A motoros meghajtású, aerodinamikai irányítású ultrakönnyű légi járművekkel szemben támasztott légialkalmassági követelmények ((LTF UL) (építésügyi előírások) ezért kizárólag a légi közlekedésről szóló törvény (Luftverkehrsgesetz – LuftVG) 1. §-a (2) bekezdésének 10. pontja értelmében vett légi sporteszközökre vonatkoznak. Ezen építésügyi előírás alkalmazását a légi járművek vizsgálatáról szóló rendelet második végrehajtási rendelete (Zweite Durchführungsverordnung zur Verordnung zur Prüfung von Luftfahrtgerät – 2. DV LuftGerPV) 1. §-a (2) bekezdésének 1. pontjával összefüggésben értelmezett, a légi járművek vizsgálatáról szóló rendelet (Verordnung zur Prüfung von Luftfahrtgerät – LuftGerPV) szabályozza.
10. Hivatkozás az alapszövegekre: A legutóbb a 2020. április 22-i törvény (BGBl. I., 840. o.) 2. cikkével módosított, légi közlekedésről szóló törvény (LuftVG) 2007. május 10-én közzétett változata (BGBl. I., 698. o.) (https://www.gesetze-im-internet.de/luftvg/)
A 2016. december 12-i rendelet (BGBl. I., 2864. o.) 4. cikkével módosított, légi járművek vizsgálatáról szóló 2013. február 15-i rendelet (LuftGerPV) (BGBl. I., 293. o.) (http://www.gesetze-im-internet.de/luftgerpv_2013/)
11. Nem
12. -
13. Nem
14. Nem
15. -
16. TBT-megállapodás
NEM - a tervezet nincs jelentős hatással a nemzetközi kereskedelemre.
SPS-megállapodás
NEM - a tervezet nincs jelentős hatással a nemzetközi kereskedelemre.
**********
Európai Bizottság
Kapcsolat: (EU) 2015/1535 irányelv
Fax: +32 229 98043
E-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu