Mensaje 001
Comunicación de la Comisión - TRIS/(2024) 1956
Directiva (UE) 2015/1535
Notificación: 2024/0410/DK
Notificación de un proyecto de texto de un Estado miembro
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20241956.ES
1. MSG 001 IND 2024 0410 DK ES 19-07-2024 DK NOTIF
2. Denmark
3A. Erhvervsstyrelsen
Langelinie allé 17
2100 København Ø
Danmark
+45 35 29 10 00
notifikationer@erst.dk
3B. Justitsministeriet
Slotsholmsgade 10
1216 København K
Danmark
+ 45 72 26 84 00
jm@jm.dk
4. 2024/0410/DK - SERV - Servicios de la sociedad de la información
5. Proyecto de Ley sobre el comercio de bienes de ocasión y actividades de prestamistas
6. El proyecto de Ley se refiere a los comerciantes, incluidos los operadores en línea, que llevan a cabo actividades en el comercio o la compra de bienes de ocasión, la venta de bienes de ocasión mediante subastas en línea, el préstamo de dinero mediante pignoraciones o la negociación de tales préstamos (actividades de prestamistas).
7.
8. El proyecto de Ley somete a los operadores económicos establecidos en Dinamarca (tanto a los proveedores de servicios en general como a los proveedores de servicios de la sociedad de la información) a requisitos de licencia de la Policía como condición para llevar a cabo sus actividades (artículo 2 del proyecto de Ley).
El régimen también exige que los titulares de licencias estén sujetos a unas normas detalladas relativas al ejercicio efectivo de las actividades, etc., que se recogen tanto en el texto del proyecto de Ley como en disposiciones más específicas del proyecto de Orden correspondiente. En particular, el contenido clave es que:
* los titulares de licencias estarán sujetos a supervisión policial, lo que significa, entre otros aspectos, que deberán notificar a la Policía la ubicación de sus existencias de mercancías, documentos contables y cualquier local comercial (artículo 9 del proyecto de Ley),
* los titulares de licencias a los que se ofrezcan bienes para su compra o como garantía en circunstancias que puedan justificar la sospecha de procedencia ilícita deberán notificarlo a la Policía (artículo 11, apartado 1, del proyecto de Ley),
* los titulares de licencias deberán examinar los bienes que se les ofrecen para su compra o como garantía, lo que incluye su búsqueda en los registros pertinentes de bienes robados que puedan crearse (artículo 11, apartado 2, del proyecto de Ley).
Se notifica el proyecto de Ley en relación con la Directiva (UE) 2015/1535 (Directiva sobre procedimientos de información).
Cabe señalar que no hay ninguna razón para presentar al mismo tiempo una notificación con arreglo a la Directiva 2006/123/CE (Directiva de servicios), ya que, por una parte, el proyecto de Ley no regula el acceso a la prestación temporal de servicios en Dinamarca y, por otra parte, el contenido específico de la reglamentación con respecto a los prestadores de servicios establecidos en Dinamarca queda fuera del ámbito de los cálculos del artículo 15 de la Directiva sobre los requisitos que deben evaluarse.
9. El proyecto de Ley tiene por objeto contribuir a garantizar el control del comercio de bienes de ocasión y la reventa de bienes robados, falsificados o exportados ilegalmente.
Se considera que el régimen del proyecto de Ley, incluido el requisito de licencia, es necesario y proporcionado y está justificado por una razón imperiosa de interés general, en particular para la prevención y la lucha contra la delincuencia financiera.
10. Referencias a los textos de base: No hay textos de base disponibles.
11. No
12.
13. No
14. No
15. No
16.
Aspecto TBT: No
Aspecto SPS: No
**********
Comisión Europea
Punto de contacto Directiva (UE) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu