Üzenet 002
A Bizottság közleménye - TRIS/(2017) 01815
(EU) 2015/1535 irányelv
Az üzenet fordítása 001
Bejelentés: 2017/0322/SK
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 201701815.HU)
1. MSG 002 IND 2017 0322 SK HU 10-07-2017 SK NOTIF
2. SK
3A. Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo SR
Centrálna jednotka pre smernicu (EÚ) 2015/1535
P.O.Box 76
Štefanovičova 3
810 05 Bratislava
telefón: +421 2 5249 3521
e-mail: 9834@normoff.gov.sk
3B. Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo SR
Štefanovičova 3
P.O.Box 76
810 05 Bratislava
4. 2017/0322/SK - X00M
5. Törvénytervezet a műszaki szabványosításról, valamint a termékek műszaki követelményeiről,
a megfelelőségértékelésről és bizonyos törvények módosításáról szóló, a későbbiekben módosított 264/1999.
számú törvény módosításáról
6. Valamennyi olyan terület, ahol a műszaki szabványosítás elengedhetetlen.
7. -
8. E törvénytervezet célja az alapvető fogalommeghatározásoknak az európai szabványosításról,
a 89/686/EGK és a 93/15/EGK tanácsi irányelv, a 94/9/EK, a 94/25/EK, a 95/16/EK, a 97/23/EK,
a 98/34/EK, a 2004/22/EK, a 2007/23/EK, a 2009/23/EK és a 2009/105/EK európai parlamenti
és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 87/95/EGK tanácsi határozat és az 1673/2006/EK
európai parlamenti és tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i,
a későbbi módosítások szerinti 1025/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban
történő megállapítása, valamint a Műszaki Szabványosítási Tanács – mint a szlovák Szabványügyi,
Mérésügyi és Vizsgálati Hivatal (a Hivatal) elnöke szakértői és tanácsadói szervének – létrehozása,
amely szerv a nemzeti szabványosítási szervként funkcionáló hivatal függetlenségét biztosítja.
A törvénytervezet továbbá megállapítja a hivatal mint a szlovák nemzeti szabványosítási szerv
jogait és kötelezettségeit, a szlovák műszaki szabványok kidolgozásának fő elveit és eljárásait,
az érdekelt feleknek műszaki bizottságok útján a szlovák műszaki szabványok kidolgozásába történő
bevonását, a szlovák műszaki szabványok kidolgozásának költségeit, a műszaki szabványok
szolgáltatását és védelmét és a törvénynek való megfelelés kapcsolódó felügyeletét, valamint
a bírságok kiszabását.
9. A termékek műszaki követelményeiről, a megfelelőségértékelésről és bizonyos törvények módosításáról
szóló, a későbbiekben módosított 264/1999. számú, a későbbi módosítások szerinti, jelenleg hatályos
törvény (a továbbiakban a 264/1999. számú törvény) a műszaki szabványosításon kívül a
megfelelőségértékelésre és a közösségen belüli konzultációs eljárásra vonatkozik, azaz a törvény
tulajdonképpen a hivatal feladatkörébe tartozó három területet szabályozó kerettörvény. A 264/1999.
számú törvény elfogadásának időpontjában nem létezett az európai szabványosításra vonatkozó uniós
jogszabály; továbbá a 264/1999. számú eredeti törvényt a Szlovák Köztársaság Európai Unióhoz való
csatlakozása előtti időszakban szövegezték meg, így az nem felelhetett meg teljes mértékben a nemzeti
szabványosítási szervek tevékenységeire vonatkozó, jelenleg hatályos követelményeknek.
10. Alapszöveg(ek) nem áll(nak) rendelkezésre
11. Nem
12. -
13. Nem
14. Nem
15. Igen
16. TBT-vonatkozás
Nem - A tervezet nem műszaki rendelkezés vagy megfelelőségértékelési eljárás.
SPS-vonatkozás
Nem – A tervezet nem egészségügyi vagy növényegészségügyi intézkedés.
**********
Európai Bizottság
Kapcsolat: (EU) 2015/1535 irányelv
Fax: +32 229 98043
E-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu