Zpráva 002
Zpráva od Komise - SG(2012) D/52533 směrnice 98/34/ES
Překlad zprávy 001
Oznámení: 2012/0556/E
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Nao inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 201202533.CS)
1. MSG 002 IND 2012 0556 E CS 28-09-2012 E NOTIF
2. E
3A. Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes, Comunicaciones y Medio Ambiente.
Dirección General de Coordinación de Políticas Comunes y de Asuntos Generales de la Unión Europea.
Secretaría de Estado para la Unión Europea.
Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación.
C/ Serrano Galvache, 26, 4ª planta, Torre Sur (28071 Madrid)
Teléfonos: 91 379 84 64, 91 379 17 80 y 91 394 88 04
Fax: 91 379 84 01
Dirección correo electrónico: d83-189@ue.maec.es
3B. Subdirección General de Arquitectura y Edificación.
Dirección General del Arquitectura, Vivienda y Suelo.
Secretaría de Estado de Infraestructuras, Transporte y Vivienda.
Ministerio de Fomento.
C/ Paseo de la Castellana 112 - 28071 Madrid
Teléfono: 91 728 4189 - 91 728 4195
Fax: 91 728 4858
Dirección correo electrónico: arquitectura@fomento.es
4. 2012/0556/E - B00
5. Nařízení FOM/XXX/2012 ze dne ............., kterým se mění určité základní dokumenty technického stavebního řádu, schváleného královským výnosem 314/2006 z dne 17. března.
6. Stavební výrobky začleněné do budov, které podle části I technického stavebního řádu, schváleného královským výnosem 314/2006 ze dne 17. března, musí splňovat veškeré požadavky vznikající z použití směrnice 89/106/EHS o stavebních výrobcích a musí případně nést patřičné označení ES.
7. Směrnice Rady ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobků (CPD).
8. Úprava a aktualizace určitých technických podmínek základních platných dokumentů technického stavebního řádu (CTE).
Zejména bude základní dokument „DB SE–A Seguridad estructural Acero“ (Konstrukční bezpečnostní ocel) zcela adaptován a stane se z něj „“ (Řád konstrukční oceli), což bylo předpovězeno v úvodu královského výnosu 751/2011 ze dne 27. května, kterým se schvaluje tento řád. Tímto způsobem bude základní platný dokument zcela nahrazen novým textem, jehož oblast působnosti je omezena na konvenční stavební ocelové konstrukce, a jehož obsah je adaptován podle EAE, který je obecnějších povahy, což poskytuje řešení, která jsou s ním zcela konzistentní.
9. Při provádění technického stavebního řádu (CTE) byla zjištěna potřeba určitých úprav technického stavebního řádu pro účely jeho jasnějšího a přesnějšího použití a dále pro jeho úpravu podle nového postupu znalostí a technického pokroku, k čemu byly podány pokyny v zákoně 38/1999 ze dne 5. listopadu o stavebních nařízeních. Daná kritéria je také nutno začlenit do CTE, čímž bude zlepšeno jeho obecné použití pro práce na stávajících budovách, zejména s důrazem na jeho použití při rekonstrukčních pracích.
10. Odkazy na základní texty: — královský výnos 314/2006 ze dne 17. března, kterým se schvaluje technický stavební řád.
— královský výnos 1371/2007 ze dne 19. října, kterým se schvaluje základní dokument „DB-HR Ochrana před hlukem“ technického stavebního řádu a mění královský výnos 314/2006 ze dne 17. března, kterým se schvaluje technický stavební řád.
— královský výnos 173/2010 ze dne 19. února, kterým se mění technický stavební řád, schválený královským výnosem 314/2006 ze dne 17. března o přístupnosti a nediskriminaci osob s postižením (číslo oznámení 2009/489/E).
Základní texty byly postoupeny v rámci dřívějšího oznámení: 2004/020/E: 2006/367/E
11. Ne
12. -
13. Ne
14. Ne
15. Ano
16. Hledisko TBT
Ne – Návrh nemá významný vliv na mezinárodní obchod.
Hledisko SPS
Ne - Návrh není sanitárním ani fytosanitárním opatřením
Catherine Day
Secretario General
Comisión Europea
Punto de contacto Directiva 98/34
Fax: (32-2) 296 76 60
email: dir83-189-central@ec.europa.eu