Zpráva 001
Zpráva od Komise - TRIS/(2025) 0809
Směrnice (EU) 2015/1535
Oznámení: 2025/0162/BG
Oznámení návrhu znění od členského státu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20250809.CS
1. MSG 001 IND 2025 0162 BG CS 21-03-2025 BG NOTIF
2. Bulgaria
3A. Министерство на икономиката и индустрията,
дирекция "Европейски въпроси и законодателство на ЕС за стоки и услуги",
ул. "Славянска" № 8, 1000 София,
Tel.: +359 2 940 7336, +359 2 940 7522
3B. Министерство на финансите,
Дирекция "Данъчна политика", отдел "Процесуално законодателство"
ул. "Г. С. Раковски" № 102, 1000 София,
Tel.: +359 2 9859 2881,
m.turlakov@minfin.bg
4. 2025/0162/BG - SERV20 - Elektronický obchod
5. Změna nařízení N-18 z roku 2006 o evidenci a vykazování tržeb v maloobchodních provozovnách prostřednictvím fiskálních zařízení, o požadavcích na programové vybavení pro řízení obchodní činnosti a o požadavcích na osoby, které uskutečňují prodej prostřednictvím elektronického obchodu
6. Evidence tržeb vydáním fiskálního dokladu
7.
8. Navrhované změny poskytují možnost, aby vytvořením jednotného právního rámce upravujícího stejnou funkčnost fiskálních zařízení a softwaru integrovaných automatizovaných systémů pro řízení obchodní činnosti bylo možné zobrazovat celkovou částku k úhradě na dokladech vystavených fiskálním zařízením kromě měny Bulharské republiky i v jiné měně.
Rovněž poskytují možnost vygenerovat daňový doklad. v elektronické podobě při práci s fiskálními zařízeními v prodejnách kapalných paliv. V těchto případech je možné vystavit daňový doklad v tištěné podobě na žádost zákazníka.
Zavádí se možnost používat a postup pro zkoušení a schvalování společného provozu dvou typů těchto fiskálních zařízení v jedné maloobchodní prodejně distribuovaných různými výrobci/dovozci. Tato možnost vychází z vyjádřené snahou o inovaci ze strany podnikatelů, resp. o zavedení nových obchodních modelů evidence a vykazování tržeb v maloobchodních prodejnách. V této souvislosti se zavádí postup při podávání žádostí, zkoušení, schvalování a vedení evidence pro společný provoz dvou schválených typů fiskálních zařízení v jedné maloobchodní prodejně.
Dále jsou zavedeny požadavky na provoz fiskálních zařízení v prodejnách kapalných paliv při komunikaci s mobilní aplikací. Navrhovaná změna souvisí s vývojem technologií a dalšími výhodami pro podnikatele i zákazníky maloobchodních prodejen při používání mobilní aplikace pro výdej kapalných paliv. Cílem změny je poskytnout podnikům větší flexibilitu při prodeji kapalných paliv koncovým uživatelům.
Pro výrobce/dovozce fiskálních zařízení pro evidenci prodeje valut prostřednictvím samoobslužných prodejních automatů se s ohledem na technická specifika automatů a jejich provozu vytváří samostatný postup při podávání žádostí a schválení typu fiskálního zařízení a zvláštní postup při zkoušení fiskálních zařízení zabudovaných v automatech.
Při práci s integrovaným automatizovaným systémem řízení obchodu je zajištěna možnost vygenerování systémového dokladu v elektronické podobě. V těchto případech je možné na žádost zákazníka vystavit vytištěným systémový doklad. U těchto systémů se rovněž mění postup při dokladování stornovacích transakcí. Změna spočívá v tom, že pokud je systém schválen s funkcí pro evidenci a vykazování tržeb, u nichž je platba provedena bankovním převodem, je možné doložit storno, pokud je úhrada provedena bankovním převodem nebo kreditní/debetní kartou. Zavedení této možnosti je vyvoláno vývojem vztahů mezi obchodníky a jejich zákazníky a rostoucí praxí metod zpětného vyúčtování, například v případě reklamace, kdy zákazník požaduje, aby vrácení bylo provedeno také bankovním převodem, kreditní nebo debetní kartou.
Navrženy jsou rovněž změny týkající se zkoušení měřicích přístrojů připojených k fiskálním zařízením provozovaným v prodejnách kapalných pohonných hmot, v rámci režimu ohlašování v případě poruchy fiskálního zařízení a další změny týkající se funkcí evidence a hlášení.
9. Požadavky zákona o zavedení eura v Bulharské republice na zajištění možnosti uvádět ceny výrobků v BGN a EUR po určitou dobu před přijetím eura jako národní měny Bulharské republiky, jakož i po určitou dobu po přijetí eura jako národní měny. Rovněž požadavky téhož zákona na duální oběh obou měn po dobu 1 měsíce po přijetí eura jako národní měny. Provedení těchto požadavků do tohoto nařízení předpokládá zavedení pravidel pro fungování fiskálních zařízení, která umožňují realizaci popsaných možností.
Požadavky zákona o dani z přidané hodnoty týkající se možností provozování dvou typů fiskálních zařízení v provozovnách prodávajících kapalná paliva a možností generování fiskálního nebo systémového dokladu v elektronické podobě.
Zjištěno z praxe kontroly evidence tržeb prostřednictvím vydávání daňových dokladů, potřebou zlepšení kontrolní činnosti, na základě mechanismů zkoušení a schvalování fiskálních zařízení, požadavků na provoz fiskálních zařízení.
10. Odkazy na základní texty: 2020/0420/BG,2019/0112/BG,2019/0437/BG,2019/0656/BG,2018/0380/BG
Základní texty byly zaslány v rámci předchozích oznámení:
2020/0420/BG
2019/0112/BG
2019/0437/BG
2019/0656/BG
2018/0380/BG
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ano
15. Ne
16.
Hledisko TBT: Ne
Hledisko SPS: Ne
**********
Evropská komise
Kontaktní bod směrnice (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu