Üzenet 001
A Bizottság közleménye - TRIS/(2024) 2477
(EU) 2015/1535 irányelv
Bejelentés: 2024/0516/FI
A tagállam által benyújtott szövegtervezetről szóló értesítés
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20242477.HU
1. MSG 001 IND 2024 0516 FI HU 16-09-2024 FI NOTIF
2. Finland
3A. Työ- ja elinkeinoministeriö
Työllisyys ja toimivat markkinat -osasto
PL 32
FI-00023 VALTIONEUVOSTO
Puhelin +358 29 5047261
maaraykset.tekniset.tem@gov.fi
3B. Sosiaali- ja terveysministeriö
Turvallisuus ja terveys -osasto
PL 33
FI-00023 VALTIONEUVOSTO
Puhelin +358 295 16001
kirjaamo.stm@gov.fi
4. 2024/0516/FI - X00M - Áruk és termékek - vegyes
5. A Szociális és Egészségügyi Minisztérium Rendelete a dohánytermékek és kapcsolódó termékek, valamint csomagolási egységeik címkézéséről és egyéb megjelenéséről szóló szociális és egészségügyi minisztériumi rendelet módosításáról
6. Dohánytermékek, elektronikus cigaretták, utántöltő flakonok, nikotintartalmú folyadékok, az elektronikus cigarettákban használatos, nikotintartalmú folyadékoktól eltérő folyadékok
7.
8. A dohányról szóló (549/2016) törvényt a(z) xx/2024. sz. törvénnyel módosították, amely 202x. xx. xx-án/-én lép hatályba. A törvényt a nikotinos tasakokat és az ezekhez nagyon hasonló termékeket is magába foglaló füst nélküli nikotintermék fogalommeghatározásával egészítették ki. A nikotinos tasakok a dohánypótlók fogalommeghatározásába is beletartoznak.
A dohányról szóló törvény 39a. §-a (1) bekezdésének 5. pontja értelmében a füst nélküli nikotintermék csomagolási egységén finn és svéd nyelvű egészségvédő figyelmeztetést kell elhelyezni. A 39a. § (5) bekezdése szerint az (1) bekezdés (5) bekezdésében említett egészségvédő figyelmeztetés szövegére, betűtípusára és betűméretére, színére, felületére, helyére és egyéb jellemzőire vonatkozóan a Szociális és Egészségügyi Minisztérium rendeletben további rendelkezéseket állapíthat meg.
A dohányról szóló törvény 39a. §-ának (1) bekezdése a(z) xx/2024. sz. törvény hatálybalépését követő hat hónap elteltével, azaz 202x. [hónap] [dátum]-án/-én lép hatályba.
Javasoljuk, hogy a dohány- és kapcsolódó termékek, valamint csomagolási egységeik címkézéséről és egyéb megjelenéséről szóló szociális és egészségügyi minisztériumi (591/2016) rendeletet egészítsék ki a füst nélküli nikotintermékek csomagolási egységeire vonatkozó egészségvédő figyelmeztetésről szóló új 14a. §-sal.
Javasolt továbbá a rendelet 20. §-a (3) bekezdésének oly módon történő módosítása, hogy figyelembe vegye a füst nélküli nikotintermékeket és azok figyelmeztető címkéit.
9. Javasoljuk egy új, 14a. § beillesztését, amely a füst nélküli nikotintermékek csomagolási egységein feltüntetendő figyelmeztető címkét határozná meg. E paragrafus szerint az elektronikus cigaretták és utántöltő flakonok csomagolási egységeire vonatkozó figyelmeztető címkére vonatkozó 11–14. § rendelkezései a dohányról szóló (549/2016) törvény 39a. §-a (1) bekezdésének 5. pontjában a füst nélküli nikotintermékek csomagolási egységeire előírt figyelmeztető címkére is vonatkoznak.
A füst nélküli nikotintermékek figyelmeztető címkéje megegyezne az elektronikus cigaretták és utántöltő flakonok csomagolási egységeire előírt címkével, mivel a termékek dohánynövényt nem, nikotint azonban tartalmaznak.
Javasolt a rendelet 20. §-a (3) bekezdésének oly módon történő módosítása, hogy a füst nélküli nikotintermékek csomagolási egységein található figyelmeztető címkét ne lehessen letakarni, és annak teljes mértékben láthatónak kelljen lennie. Ezenkívül a figyelmeztető címke nem takarhatja el az árcímkét vagy a dohány jövedéki adójáról szóló törvény 11. §-ában említett kiskereskedelmi árra vonatkozó szöveget.
E tekintetben a füst nélküli nikotintermékek figyelmeztető címkéire vonatkozó szabályok hasonlóak lennének a dohánytermékek figyelmeztető címkéire vonatkozó szabályokhoz, mivel mindkét termékcsoport a dohánytermékek jövedéki adójának hatálya alá tartozik mind a kiskereskedelmi áron alapuló hozzáadottérték-adó, mind pedig termékegységenkénti adó tekintetében.
10. Hivatkozás az alapszövegekre: Az alapszövegeket egy korábbi értesítéssel kapcsolatban nyújtották be:
2024/0210/FI
11. Nem
12.
13. Nem
14. Nem
15. Igen
16.
TBT-vonatkozás:
A tervezet műszaki előírás vagy megfelelőségértékelés
SPS-vonatkozás: Nem
**********
Európai Bizottság
Kapcsolat: (EU) 2015/1535 irányelv
E-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu