Pranešimas 001
Komisijos pranešimas - TRIS/(2024) 0797
Direktyva (ES) 2015/1535
Pranešimas: 2024/0161/PT
Valstybės narės pranešimas apie teksto projektą
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20240797.LT
1. MSG 001 IND 2024 0161 PT LT 21-03-2024 PT NOTIF
2. Portugal
3A. Ministério da Economia e do Mar
Instituto Português da Qualidade
Rua António Gião, 2
2829-513 Caparica
Telefone: + 351 21 294 81 00
Fax: + 351 21 294 82 23
e-mail: not1535@ipq.pt
site: www.ipq.pt
3B. Habitação
Avenida Barbosa du Bocage, n.º 5
1049-039 Lisboa
Tel: + 321 21 042 6200
Correio eletrónico: gabinete.seh@mh.gov.pt
4. 2024/0161/PT - B00 - Statyba
5. Dekretas, kuriuo apibrėžiamos sąlygos, kuriomis pastatų išplėtimo, pertvarkymo ar rekonstrukcijos darbams atlikti turi būti rengiama žemės drebėjimo pažeidžiamumo vertinimo ataskaita, taip pat aplinkybės, dėl kurių reikia parengti (...) projektą.
6. Pastatų, kuriems taikomi išplėtimo, pertvarkymo ar rekonstrukcijos darbai, konstrukcijos. Pažeidžiamumo dėl žemės drebėjimo vertinimo ataskaita ir sustiprinimo nuo žemės drebėjimo projektas.
7.
8. Šiame dekreto projekte apibrėžiamos sąlygos, pagal kurias pastatų išplėtimo, pertvarkymo ar rekonstrukcijos darbams atlikti turi būti rengiama pažeidžiamumo dėl žemės drebėjimo vertinimo ataskaita, taip pat atvejai, kai reikia parengti sustiprinimo nuo žemės drebėjimo projektą, taip pat apibrėžiamas standartas NP EN 1998–3 kaip techninė specifikacija, kuri turi būti taikoma rengiant šį vertinimą ir projektą.
9. Apibrėžiamos taisyklės, pagal kurias būtina įvertinti pažeidžiamumą dėl žemės drebėjimo vykdant pastatų išplėtimo, pertvarkymo ar rekonstrukcijos darbus, taip pat atvejai, kai taikomos išimtys. Dekrete apibrėžiama techninė specifikacija, kuri turi būti taikoma atliekant šį vertinimą. Apibrėžiamos taisyklės, pagal kurias turi būti vykdomas sustiprinimo nuo žemės drebėjimo projektas, ir apibrėžiama techninė specifikacija, kurios turi būti taikoma vykdant tą projektą.
10. Pagrindinių tekstų nuorodos: Pagrindinių tekstų nėra
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Techninių prekybos kliūčių aspektas:
Projektas yra techninis reglamentas arba atitikties vertinimas
Sanitarinių ir fitosanitarinių
prionių aspektas: Ne
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu