Messaġġ 001
Komunika mill-Kummissjoni - TRIS/(2025) 1090
Direttiva (UE) 2015/1535
Notifika: 2025/0207/SE
Notifika ta’ abbozz ta’ test minn Stat Membru
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20251090.MT
1. MSG 001 IND 2025 0207 SE MT 16-04-2025 SE NOTIF
2. Sweden
3A. Kommerskollegium
3B. Livsmedelsverket
4. 2025/0207/SE - C51A - Xorb
5. Ir-Regolamenti tal-Aġenzija Nazzjonali Żvediża tal-Ikel (LIVSFS 2025:XX) dwar il-prodotti tal-inbid
6. Prodotti tal-inbid
7.
8. L-Aġenzija Nazzjonali Żvediża tal-Ikel tipproponi regolamenti ġodda dwar il-prodotti tal-inbid fid-dawl ta’ leġiżlazzjoni ġdida tal-UE dwar il-manifattura, it-tikkettar u l-preżentazzjoni tal-prodotti tal-inbid.
L-Aġenzija Nazzjonali Żvediża tal-Ikel tipproponi dispożizzjonijiet ġodda biex tiżgura li l-produtturi tal-inbid:
— jiġu awtorizzati, mingħajr notifika minn qabel, li jżidu l-qawwa alkoħolika naturali tal-produzzjoni tal-inbid jekk il-kundizzjonijiet tat-temp ikunu jeħtieġu dan,
— jistgħu, taħt ċerti kundizzjonijiet, ikunu eżentati mill-obbligu li jirtiraw il-prodotti sekondarji tagħhom,
— jistgħu, fuq applikazzjoni, jittikkettaw inbejjed li m’għandhomx denominazzjoni ta’ oriġini protetta jew indikazzjoni ġeografika protetta bil-vendemmja, il-varjetà tal-għeneb u t-terminu “inbid varjetali” flimkien mal-Iżvezja jew l-isem tal-varjetà tal-għeneb jew it-tnejn li huma, u
— jistgħu, f’ċerti każijiet, jittikkettaw il-prodotti bit-terminu “inbid” segwit mill-isem tal-frott artab jew tal-frott li minnu jkun ġie prodott l-inbid.
Ġustifikazzjoni għan-nuqqas ta’ klawżola ta’ rikonoxximent reċiproku:
L-Aġenzija Nazzjonali Żvediża tal-Ikel ikkonkludiet li r-regolamenti proposti jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet armonizzati. Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, l-Aġenzija kkonkludiet li mhuwiex meħtieġ li tiġi inkluża klawżola ta’ rikonoxximent reċiproku.
Ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/274, ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/33 u r-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/934.
Il-proposta tikkomplementa r-Regolamenti msemmija hawn fuq. Ir-regolamenti jadottaw dispożizzjonijiet li l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu dwarhom f’konformità mar-regolamenti rilevanti tal-UE (ara t-Taqsimiet 2, 3 u 7–10 tal-proposta).
9. L-Aġenzija Nazzjonali Żvediża tal-Ikel diġà għandha regolamenti dwar il-produzzjoni tal-inbid (ara r-Regolamenti LIVSFS 2002:48 tal-Aġenzija Nazzjonali tal-Ikel dwar il-produzzjoni tal-inbid). F’dawn l-aħħar snin, kien hemm bidliet fil-leġiżlazzjoni tal-UE relatati mal-produzzjoni, it-tikkettar u l-preżentazzjoni tal-prodotti tal-inbid. Għadd ta’ regolamenti tal-UE tħassru u ġew sostitwiti b’regolamenti ta’ implimentazzjoni ġodda. Għalhekk hemm il-ħtieġa li jiġu sostitwiti r-regolamenti attwali tal-Aġenzija Nazzjonali Żvediża tal-Ikel u li jiġu introdotti dispożizzjonijiet ġodda biex jissupplimentaw dawn ir-regolamenti tal-UE.
Permezz tal-proposta, l-Aġenzija Nazzjonali Żvediża tal-Ikel tixtieq tintroduċi ċerti dispożizzjonijiet li l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu dwarhom skont il-leġiżlazzjoni tal-UE, u b’hekk tagħti lill-operaturi tan-negozju tal-ikel li jimmanifatturaw prodotti koperti mill-proposta aktar għażliet, u b’hekk tagħmilha aktar faċli għalihom li jwettqu n-negozju tagħhom u jżommu l-ispejjeż tagħhom baxxi, kif ukoll li tintroduċi ċerti dispożizzjonijiet li l-Iżvezja hija obbligata tintroduċi bħala riżultat tal-leġiżlazzjoni tal-UE.
L-Artikolu 30(2) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2018/273 jipprevedi li l-Istati Membri jistgħu jirrikjedu li l-operaturi, li jwettqu trattamenti fil-forma ta’ korrezzjoni tal-qawwa alkoħolika tal-inbid, l-arrikkiment, l-aċidifikazzjoni u d-deaċidifikazzjoni msemmija fil-punti (a) sa (c) tal-Artikolu 29(2) ta’ dak ir-Regolament, jinnotifikaw tali trattamenti lill-awtorità kompetenti wara jew, fil-każ ta’ arrikkiment, qabel ma jwettquhom, f’ċertu limitu ta’ żmien. Għalhekk, ma għadux obbligatorju għall-Istati Membri li jirrikjedu li t-trattamenti jiġu nnotifikati lill-awtorità kompetenti. Sabiex ikun aktar faċli għall-operaturi tan-negozju tal-ikel, u b’hekk jiġi eliminat il-piż amministrattiv li jinvolvi obbligu ta’ notifika, l-Aġenzija Nazzjonali Żvediża tal-Ikel tipproponi li d-dispożizzjonijiet attwali dwar in-notifika fit-Taqsimiet 2–5 ta’ LIVSFS 2002:48 għandhom jitneħħew u li dawn id-dispożizzjonijiet jiġu sostitwiti b’dispożizzjoni ġdida (ara t-Taqsima 2 tal-proposta).
Mill-Artikolu 14 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/934 jirriżulta li, f’ċerti każijiet, il-produtturi tal-inbid huma obbligati jirtiraw il-prodotti sekondarji tagħhom. Madankollu, l-Artikolu 14(3) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/934 jipprevedi li l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li l-produtturi li, matul sena tal-għasra, ma jipproduċux aktar minn 50 ettolitru ta’ nbid jew most huma stess fil-bini tagħhom stess mhumiex meħtieġa jirtiraw il-prodotti sekondarji tagħhom. L-Aġenzija Nazzjonali Żvediża tal-Ikel tipproponi li tali eżenzjoni tiġi inkluża fir-regolamenti (ara t-Taqsima 3 tal-proposta).
Fir-rigward tal-possibbiltà li jiġu ttikkettati ċerti prodotti tal-inbid speċifikati, li ma għandhomx denominazzjoni ta’ oriġini protetta (DOP) jew indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP), bil-vendemmja jew bil-varjetà tal-għeneb tal-inbid, l-Iżvezja hija meħtieġa, skont l-Artikolu 120(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, li tintroduċi regolamenti li jiżguraw proċeduri ta’ ċertifikazzjoni, approvazzjoni u verifika, sabiex tkun garantita l-korrettezza tal-informazzjoni. L-istess japplika, f’konformità mal-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) 2019/33, għall-użu tat-terminu “inbid varjetali”. Il-proposta tal-Aġenzija Nazzjonali Żvediża tal-Ikel għandha l-għan li tiżgura l-proċeduri ta’ ċertifikazzjoni, approvazzjoni u kontroll imsemmija fir-regolament attwali (ara t-Taqsimiet 4–6 u 7–9 tal-proposta).
Skont il-punt 1 tal-Parti II tal-Anness VII għar-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (UE) Nru 1308/2013, l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw l-użu tat-terminu “inbid” jekk ikun akkumpanjat mill-isem ta’ frotta f’kelma komposta għal kummerċjalizzazzjoni ta’ prodotti miksuba mill-fermentazzjoni ta’ frott artab u frott minbarra l-għeneb, jew jekk ikun parti minn isem kompost. It-terminu “inbid” ilu jintuża minn kumpaniji Żvediżi li jagħmlu nbid minn frott artab u frott ieħor minbarra l-għeneb. Il-proposta għandha l-għan li tikkodifika u tirregola din il-prattika f’konformità mad-dispożizzjonijiet tal-imsemmi Regolament tal-UE (ara t-Taqsima 10 tal-proposta).
10. Referenza/i għat-test(i) bażiku/bażiċi:
11. Le
12.
13. No
14. LE
15. IVA
16.
Aspett OTK: LE
Aspett SPS: LE
**********
Il-Kummissjoni Ewropea
Direttiva tal-Pont ta’ kuntatt (UE) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu