Id-Direttiva (UE) 2015/1535 tistabbilixxi proċedura li timponi obbligu fuq l-Istati Membri li jinnotifikaw lill-Kummissjoni bl-abbozzi ta' regolamenti tekniċi kollha li jikkonċernaw prodotti u servizzi tas-Soċjetà tal-Informatika qabel dawn jiġu adottati fil-liġi nazzjonali. Din tissostitwixxi d-Direttiva 98/34/KE mingħajr l-ebda bidla sostanzjali (kodifikazzjoni).
Id-Direttiva (UE) 2015/1535 tapplika għall-prodotti kollha manifatturati b’mod industrijali, prodotti agrikoli u tas-sajd
Id-Direttiva (UE) 2015/1535 tapplika biss għas-servizzi tas-Soċjetà tal-Informazzjoni
Servizz tas-Soċjetà tal-Informatika huwa servizz li normalment jiġi pprovdut għal rimunerazzjoni, mill-bogħod, permezz ta' mezz elettroniku u fuq talba individwali ta' riċevitur tas-servizzi. (Tista' ssib aktar informazzjoni fl-Artikolu 1(1)b tad-Direttiva (UE) 2015/1535).
It-terminu "regolament tekniku" huwa definit fl-Artikolu 1(1)f tad-Direttiva (UE) 2015/1535. Fuq naħa, dan ikopri speċifikazzjonijiet tekniċi, rekwiżiti jew regoli oħra dwar is-servizzi tas-Soċjetà tal-Informatika li huma stabbiliti mill-Istati Membri, li l-osservanza tagħhom hija waħda obbligatorja, de jure jew de facto, għall-kummerċjalizzazzjoni jew l-użu ta' prodott, għall-provvista ta' servizz jew l-istabbiliment ta' operatur ta' servizz, u fuq in-naħa l-oħra jkopri regolamenti jew dispożizzjonijiet amministrattivi li jipprojbixxu l-manifattura, l-importazzjoni, il-kummerċjalizzazzjoni jew l-użu ta' prodott jew jipprojbixxu l-provvista jew l-użu ta' servizz, jew l-istabbiliment bħala fornitur ta' servizz.
Ir-regolament tekniku jkun obbligatorju “de jure” meta l-konformità ssir mandatorja b'miżura li toħroġ direttament mill-awtoritajiet pubbliċi rilevanti jew hija attribwibbli għal din tal-aħħar. Il-konformità mal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi jew rekwiżiti oħra jew regoli dwar is-servizzi li jkun fih hija obbligatorja għall-kummerċjalizzazzjoni jew l-użu tal-prodotti jew servizzi inkwistjoni.
Ir-regolament tekniku jkun obbligatorju “de facto” meta l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi, rekwiżiti oħra jew regoli dwar servizzi ma jkunux stabbiliti b’att formali u vinkolanti tal-Istat Membru kkonċernat, iżda fejn l-Istat jinkoraġġixxi l-osservanza tiegħu. Id-Direttiva tipprovdi lista mhux eżawrjenti ta’ eżempji ta’ regolamenti tekniċi “de facto” inklużi ftehimiet volontarji u “miżuri fiskali u finanzjarji”
Speċifikazzjonijiet tekniċi jew rekwiżiti oħra jew regoli dwar is-servizzi li huma marbutin ma’ miżuri fiskali jew finanzjarji li jaffettwaw il-konsum ta’ prodotti jew servizzi billi jinkoraġġixxu l-konformità ma’ dawn l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi jew rekwiżiti oħra jew regoli dwar is-servizzi.
Għandhom jiġu ssodisfati tliet kundizzjonijiet kumulattivi: l-abbozz tal-miżura għandu jkollu speċifikazzjonijiet tekniċi jew rekwiżiti oħra jew regoli dwar is-servizzi; dawn l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi jew rekwiżiti oħra jew regoli dwar is-servizzi għandhom ikunu marbuta ma’ miżuri fiskali jew finanzjarji, u l-miżuri fiskali jew finanzjarji għandhom jaffettwaw il-konsum ta’ prodotti jew servizzi billi jinkoraġġixxu l-konformità ma’ dawn l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi jew rekwiżiti oħra jew regoli dwar is-servizzi.
Ir-regolament tekniku għandu jiġi nnotifikat lill-Kummissjoni fi stadju ta’ abbozzar, jiġifieri qabel l-adozzjoni.
It-test tar-regolament tekniku għandu jkun fi stadju ta’ tħejjija fejn ikun għad jistgħu jsiru emendi sostanzjali [l-Artikolu 1(1)g tad-Direttiva (UE) 2015/1535].
Il-perjodu ta’ waqfien huwa perjodu li matulu l-abbozz tar-regolament tekniku notifikat ma jistax jiġi adottat mill-Istat Membru kkonċernat. In-notifika ta’ abbozz ta’ regolament tekniku għandha l-effett li tiftaħ perjodu ta’ waqfien ta’ tliet xhur li jista’ jiġi estiż skont it-tip ta’ reazzjoni maħruġa mill-Kummissjoni jew l-Istati Membri l-oħra.
Matul il-perjodu ta’ waqfien ta’ tliet xhur il-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra jeżaminaw l-abbozz tar-regolament tekniku notifikat sabiex jaċċertaw il-kompatibilità tiegħu mal-liġi tal-UE u l-prinċipji tal-moviment liberu tal-merkanzija u s-servizzi. Il-perjodu estiż ta’ waqfien jippermetti djalogu mal-Istat Membru li jinnotifika jew jipprevjenih milli jadotta l-abbozz tal-leġiżlazzjoni fil-każ ta’ xogħol ta’ armonizzazzjoni fil-livell tal-UE.
Il-perjodu ta’ waqfien ta’ tliet xhur wara n-notifika ma japplikax għal “miżuri fiskali u finanzjarji” abbozzati, proċedura ta’ urġenza aċċettata u għal leġiżlazzjoni tal-Istati Membri li tipprojbixxi l-manifattura sakemm dawn ma jfixklux il-moviment liberu tal-prodotti.
Skont it-tielet paragrafu tal-Artikolu 5(1) tad-Direttiva (UE) 2015/1535, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw l-abbozz mill-ġdid jekk jagħmlu bidliet sinifikanti f’dak l-abbozz li jkollhom l-effett li jibdlu l-kamp ta’ applikazzjoni tiegħu, iqassru l-iskeda għall-implimentazzjoni, iżidu speċifikazzjonijiet jew rekwiżiti, jew jagħmlu lil dawn l-ispeċifikazzjoni u rekwiżiti aktar restrittivi.
Il-Kummissjoni u Stati Membri oħra jistgħu joħorġu kummenti u opinjonijiet dettaljati. Il-Kummissjoni tista’ wkoll timblokka abbozz ta’ regolament tekniku.
Il-kummenti jintbagħtu meta l-abbozz tat-test notifikat, għalkemm skont il-liġi tal-UE, iqajjem kwistjonijiet ta’ interpretazzjoni jew jitlob id-dettalji tal-arranġamenti għall-implimentazzjoni tiegħu. Jistgħu wkoll jagħtu valutazzjoni ġenerali tal-miżura, filwaqt li jqisu l-prinċipji ġenerali tal-liġi u l-politiki tal-UE, jew li jinfurmaw lill-Istati Membri dwar l-obbligi futuri tagħha fir-rigward tal-atti tal-UE biex tiġi adottata jew implimentata.
It-twassil ta’ kummenti ma għandux l-effett li jestendi l-perjodu ta’ waqfien. Għalhekk, l-Istat Membru kkonċernat jista’ jadotta l-miżura notifikata wara t-tmiem tal-perjodu ta’ waqfien ta’ tliet xhur. L-Istat Membru li jinnotifika ma għandu l-ebda obbligu formali li jagħti tweġiba għall-kummenti li jaslulu. Madankollu, dan għandu jqis il-kummenti fil-fond kemm jista’ jkun fit-tħejjija sussegwenti tar-regolament tekniku.
Opinjoni dettaljata tintbagħat meta jkun meqjus li l-abbozz ta’ regolament tekniku jista’ joħloq ostakli għall-moviment liberu tal-merkanzija, il-libertà li jiġu pprovduti s-servizzi jew il-libertà ta’ stabbiliment ta’ operaturi tas-servizzi fis-suq intern. L-opinjoni dettaljata tfittex li tikseb l-emenda tal-miżura proposta, sabiex jitneħħew mis-sors kwalunkwe ostakli li jirriżultaw għal dawn il-libertajiet.
It-twassil ta’ opinjoni dettaljata għandu l-effett li jestendi l-perjodu ta’ waqfien għal sitt xhur għall-prodotti u erba’ xhur għas-servizzi tas-Soċjetà tal-Informazzjoni u l-ftehimiet volontarji. L-Istat Membru kkonċernat għandu jqis l-opinjoni dettaljata u jagħti t-tweġiba biex jispjega l-azzjonijiet li biħsiebu jieħu sabiex jikkonforma magħha (ir-revoka tal-abbozz tat-test, il-ġustifikazzjoni għaż-żamma jew l-emenda ta’ ċerti dispożizzjonijiet sabiex ikunu kompatibbli mal-liġi tal-UE).
Id-Direttiva ma tispeċifikax iż-żmien permess lil Stat Membru kkonċernat b’opinjoni dettaljata biex iwieġeb. Huwa madankollu mixtieq li jkun hemm rispons mill-aktar fis possibbli fl-interess tal-effiċjenza, preferibbilment matul il-perjodu ta’ waqfien ta’ sitta jew erba’ xhur.
Id-djalogu jista’ jdum sakemm l-abbozz tar-regolament tekniku notifikat ma jkunx ġie adottat.
Il-Kummissjoni tista’ timblokka abbozz ta’ regolament tekniku jekk tħabbar l-intenzjoni tagħha li tipproponi att tal-UE (direttiva, regolament jew deċiżjoni) jew jekk issib li l-abbozz ta’ leġiżlazzjoni jikkonċerna suġġett li huwa kopert minn proposta għal att tal-UE ppreżentat lill-Kunsill. Fil-każ ta’ regolamenti tekniċi abbozzati li jkun fihom regoli dwar is-servizzi, il-Kummissjoni tista’ timblokka abbozz ta’ att bħal dan biss jekk tħabbar li tkun sabet li l-abbozz ta’ leġiżlazzjoni jikkonċerna suġġett li huwa kopert minn proposta għal att tal-UE ppreżentat lill-Kunsill.
L-imblukkar ta’ abbozz ta’ regolament tekniku notifikat jestendi l-perjodu ta’ waqfien għal 12-il xahar mid-data tan-notifika. Il-perjodu ta’ waqfien jista’ jiġi estiż għal 18-il xahar jekk il-Kunsill jadotta pożizzjoni komuni matul il-perjodu ta’ waqfien ta’ 12-il xahar.
Iva, ir-reazzjonijiet tal-Kummissjoni għall-abbozzi ta’ leġiżlazzjonijiet nazzjonali nnotifikati wara l-1 ta’ Jannar 2022 huma fil-prinċipju disponibbli għall-pubbliku*. Jiġifieri, opinjonijiet dettaljati, kummenti u deċiżjonijiet ta’ mblukkar maħruġa mill-Kummissjoni jiġu ppubblikati għaxart ijiem wara l-iskadenza tal-perjodu ta’ waqfien inizjali ta’ 3 xhur. Ir-reazzjonijiet tal-Kummissjoni li nħarġu dwar abbozzi ta’ leġiżlazzjonijiet nazzjonali nnotifikati qabel l-1 ta’ Jannar 2022 għadhom soġġetti għal talbiet individwali ta’ aċċess għad-dokumenti f’konformità mar-Regolament (KE) 1049/2001.
Għal dak li jikkonċerna l-opinjonijiet dettaljati u l-kummenti maħruġa mill-Istati Membri mid-9 ta’ Jannar 2023, dawn huma disponibbli fuq TRIS pubbliku f’każ li l-Istat Membru jkun qabel maddivulgazzjoni tagħhom billi jimmarka kaxxa apposta fit-TRIS ristretta. Għal reazzjonijiet maħruġa mill- Istati Membri qabel id-data msemmija hawn fuq u jekk il-kaxxa tibqa’ mhux immarkata, reazzjonijiet bħal dawn jibqgħu mhux żvelati u soġġetti għal talbiet individwali ta’ aċċess għad-dokumenti f’konformità mar-Regolament (KE) 1049/2001.
* ċerti eċċezzjonijiet għal dawn ir-regoli jistgħu japplikaw abbażi tal-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal- Kummissjoni.
L-Istati Membri jistgħu jinvokaw il-proċedura ta’ urġenza prevista fl-Artikolu 6(7) tad-Direttiva jekk, sabiex jirrispondu għal sitwazzjoni urġenti u imprevedibbli, bħal diżastru naturali, epidemija eċċ, huma obbligati li jadottaw regolamenti immedjatament tekniċi, mingħajr ma qabel ikollhom il-ħin li jikkonsultaw lill-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra. Jekk il-proċedura ta’ urġenza tiġi aċċettata mill-Kummissjoni l-perjodu ta’ waqfien ta’ tliet xhur ma japplikax u l-miżura tkun tista’ tiġi adottata immedjatament.
Le, dawn iċ-ċirkostanzi eċċezzjonali ma jeżentawx l-Istat Membru mill-obbligu ta’ notifika. L-Istat Membru għandu jinnotifika l-abbozz tal-miżura u jiġġustifika b’mod ċar it-talba tiegħu għall-urġenza. Il-Kummissjoni għandha tivvaluta r-raġuni pprovduta mill-Istat Membru u tagħti l-opinjonijiet tagħha mill-aktar fis possibbli.
Jekk il-Kummissjoni tqis li l-kriterji għall-applikazzjoni tal-proċedura ta’ urġenza ma jkunux ġew issodisfati, tirrifjuta l-urġenza u tiftaħ il-perjodu ta’ waqfien ta’ tliet xhur.
L-Artikolu 7 tad-Direttiva (UE) 2015/1535 fih eċċezzjonijiet għall-obbligu ta’ notifika. L-aktar eċċezzjonijiet komuni huma meta Stat Membru jikkonforma ma’ atti vinkolanti tal-UE, jissodisfa l-obbligi li jirriżultaw minn ftehim internazzjonali, jimplimenta sentenza tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja jew jemenda regolament tekniku wara talba mill-Kummissjoni. Madankollu, skont il-każistika tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja “Unilever” (każ C-443/98), l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw regolamenti tekniċi abbozzati li jimplimentaw leġiżlazzjoni tal-UE meta din tal-aħħar tippermetti biżżejjed spazju għall-Istati Membri biex jimmanuvraw.
Skont il-każistika tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja “CIA-Security” (Każ C-194/94), regolament tekniku nazzjonali li ma ġiex innotifikat skont id-Direttiva 98/34/KE iżda li kellu jiġi nnotifikat jista’ jiġi ddikjarat mill-qrati nazzjonali bħala inapplikabbli għall-individwi.
Skont il-każistika tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja “Unilever” (każ C-443/98), regolament tekniku notifikat adottat bi ksur tal-perjodu ta’ waqfien jista’ jiġi ddikjarat bħala inapplikabbli għall-individwi mill-qrati nazzjonali.
Il-proċedura ta’ notifika tispiċċa bl-adozzjoni tar-regolament tekniku u l-komunikazzjoni tiegħu lill-Kummissjoni.
Fil-prinċipju, abbozzi notifikati jiġu tradotti fil-lingwi kollha tal-UE. Dawn imbagħad isiru disponibbli għalik fuq is-sit tal-Europa, permezz tad-database ta’ TRIS (Sistema ta’ Informazzjoni dwar Regolamenti Tekniċi).
Is-sistema ta’ TRIS tista’ tiġi aċċessata mingħajr ħlas, mingħajr aktar formalitajiet, u tiġi aġġornata kuljum. Tippermettilek li tibbrawżjaw l-inizjattivi leġiżlattivi tal-Istati Membri li x’aktarx ikunu ta’ interess għalik jew li x’aktarx ikollhom konsegwenzi fuq l-attivitajiet tiegħek. Sabiex tkun tista’ tfittex b’mod aktar faċli, l-abbozzi notifikati huma kklassifikati f’kategoriji u subkategoriji speċifiċi, skont l-għan tagħhom u l-qasam ta’ attività kkonċernat.
F’dan il-każ, toqgħodx lura milli tgħaddi l-opinjoni tiegħek jew tgħarraf lill-Kummissjoni jew lill-uffiċċji kompetenti fl-Istat Membru tiegħek dwar l-ilmenti li għandek. Ir-reazzjoni tiegħek jaf tkun deċiżiva. Il-proċedura 2015/1535 hija trasparenti u tippermetti lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri li jirreaġixxu, b’mod ugwali, dwar abbozzi notifikati. L-għan huwa li jiġi żgurat li dawn it-testi jinġiebu f’konformità mar-regolamenti tas-suq intern.
There is no specific from to be used. The documents containing the concerns can be drafted in any EU language and should be sent to Unit B2 ‘Prevention of technical barriers’ of Directorate-General ‘Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs’ via ordinary mail or via electronic mail to the functional mailbox Grow-Notif-Infractions@ec.europa.eu.
Ma hemmx skadenza uffiċjali. Madankollu, il-partijiet interessati huma mistiedna jressqu t-tħassib tagħhom mill-inqas xahar qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ waqfien ta’ tliet xhur.
Il-pubblikazzjoni tar-reazzjonijiet tal-Kummissjoni maħruġa fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 2015/1535 ġiet implimentata fir-rigward tan-notifiki li waslu wara l-1 ta’ Jannar 2022. F’każijiet eċċezzjonali, ir-reazzjoni tal-Kummissjoni tista’ ma tiġix ippubblikata fuq is-sit web ta’ TRIS, madankollu, xorta tista’ tkun soġġetta għal talba għal Aċċess għal Dokumenti, li hija possibbli wkoll għar-reazzjonijiet tal-Kummissjoni għan-notifiki li waslu qabel l-1 ta’ Jannar 2022.