Viesti 001
Komission tiedonanto - TRIS/(2024) 0133
Direktiivi (EU) 2015/1535
Ilmoitus: 2024/0023/AT
Jäsenvaltion ilmoitus luonnostekstistä
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20240133.FI
1. MSG 001 IND 2024 0023 AT FI 17-01-2024 AT NOTIF
2. Austria
3A. Bundesministerium für Arbeit und Wirtschaft
Abteilung V/8
A-1010 Wien, Stubenring 1
Telefon +43-1/71100-805433
Telefax +43-1/71100-8045433
E-Mail: not9834@bmaw.gv.at
3B. Österreichische Forschungsgesellschaft Straße - Schiene - Verkehr
A-1040 Wien, Karlsgasse 5
Telefon +43-1/5855567
Telefax +43-1/5855567-99
E-Mail: office@fsv.at
4. 2024/0023/AT - B00 - Rakentaminen
5. RVS 08.80.01 Tekniset sopimusehdot, maisemointi, tekninen biologinen rakentaminen
6. Tätä RVS-ohjetta sovelletaan teknisten biologisten rakennusmenetelmien toteuttamiseen, ja siinä esitetään jäljempänä kuvattujen toimenpiteiden ja rakennetyyppien vähimmäisvaatimukset.
7.
8. Alustavat huomautukset, soveltamisala, määritelmät, yleistä, kuivakylvö, märkäkylvö (vesikylvö),
katekylvö, turpeen siirto, turvetäyttö, tekonurmi, lahoava luonnollinen kangas, lahoamaton keinokangas, ruoikko, ruokorulla, pistokas, runkopistokas, risuvahvistus, risuvahvistusseinä, pistokasverhous, kerrosrakenne, säleaita, koripunos, paaluaitaseinä, elävät selänteet, rantapato, virtauksen jakaja (chevron-elementti), puinen pohjapato, puinen harava, juurakko, vesistöön kaadettu puu, vesistöön kaatunut puu, oksapakkaus, ristikkoinen pensasrakenne, yksinkertainen puinen tukiseinä, uudelleen ripustettu tai uudelleen ankkuroitu puinen tukiseinä, istutettu pyöreä puutavara, istutettu rinneaita, istutettu rannan paaluseinä, istutettu puinen hirsipatoseinämä, istutettu betoninen hirsipatoseinämä, istutetut metallilankaiset kivikorit, luetellut ohjeet, lisäohjeet, standardit ja huomioon otettava kirjallisuus
9. Tekniset biologiset rakennusmenetelmät lisätään osaksi Itävallan tie-, rautatie- ja kuljetusalan tutkimusyhdistyksen sääntelykehystä, minkä tarkoituksena on asettaa etusijalle nämä lähes luonnolliset rakennusmenetelmät verrattuna massiivisiin rakennusmenetelmiin mahdollisuuksien mukaan tai pyrkiä yhdistämään niitä täysin teknisiin rakennusmenetelmiin.
Tämän RVS-ohjeen tarkoituksena on parantaa sopimusten oikeusvarmuutta asiakkaan ja urakoitsijan välillä.
Tässä RVS-ohjeessa kuvaillaan usein käytettyjä teknisiä biologisia rakennustapoja. Erityisiä tapoja ei kuvailla.
10. Viittaukset perusteksteihin: Perustekstejä ei ole saatavilla.
11. Ei
12.
13. Kyllä
Tekijänoikeussuoja
Teos on suojattu tekijänoikeudella, ja sen voi ostaa julkaisun jälkeen Itävallan tie-, rautatie- ja kuljetusalan tutkimusyhdistykseltä (FSV).
14. Ei
15. Ei
16.
TBT-näkökohta: Ei
SPS-näkökohta: Ei
**********
Euroopan komissio
Yhteysviranomainen direktiivin (EU) 2015/1535
Sähköposti: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu