Mesaj 001
Comunicarea Comisiei - TRIS/(2026) 0364
Directiva (UE) 2015/1535
Notificare: 2026/0057/EE
Notificarea unui proiect de text din partea unui stat membru
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20260364.RO
1. MSG 001 IND 2026 0057 EE RO 05-02-2026 EE NOTIF
2. Estonia
3A. Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, ettevõtluskeskkonna ja tööstuse osakond, ettevõtluskeskkonna talitus
Suur-Ameeria 1, 10122 Tallinn.
karl.stern@mkm.ee
3B. Kliimaministeerium, aadress Suur-Ameerika 1, 10122 Tallinn
Veeosakond
4. 2026/0057/EE - S00E - Mediu
5. Modificare a Regulamentului nr.... al ministrului infrastructurii privind... „Cerințele și procedura pentru construirea forajelor și a puțurilor forate, precum și a puțurilor săpate”
6. Scopul regulamentului este de a contribui, prin cerințele pentru proiectarea și construirea forajelor și a puțurilor forate, la menținerea unei bune calități a apelor subterane.
7.
8. Alineatul (7) supus modificării stabilește condițiile care trebuie respectate la realizarea unui foraj.
Alineatul (7) alineatul (1) prevede că, la realizarea forajului, tubulatura de protecție definitivă se montează numai după ce gaura de foraj a fost complet executată. Această cerință este necesară pentru a asigura ca, pe durata realizării forajului, pereții găurii de foraj să rămână stabili până la finalizarea cimentării.
Alineatul (7) punctul 2 prevede că, în cazul în care în timpul forajului a fost utilizată o țeavă de ghidaj temporară, aceasta trebuie îndepărtată cel târziu în timpul montării tubulaturii de protecție definitive și al cimentării.
În conformitate cu alineatul (7) punctul 3, diametrul găurii de foraj, pe întreaga lungime a tubulaturii de protecție, trebuie să fie cu cel puțin 50 mm mai mare decât diametrul exterior al tubulaturii de protecție, pentru a asigura un strat de izolație continuu, impermeabil, din material de ciment, între tubulatura de protecție și peretele găurii de foraj.
9. Legislația propusă stabilește condițiile pentru tehnologiile de foraj utilizate la realizarea puțurilor forate și a forajelor geotermale, astfel încât să fie exclusă contaminarea apelor subterane provenită de la suprafață și degradarea calității acestora. La realizarea unui foraj, tubul rămâne în sol și cimentul este turnat în jurul tubului, însă acest lucru nu asigură întotdeauna izolarea straturilor acvifere; straturile acvifere se pot amesteca între ele și nu este exclusă infiltrarea apelor pluviale sau de suprafață în foraj. În cazul amestecării straturilor acvifere sau al infiltrării apelor pluviale ori de suprafață în straturile acvifere profunde, apa subterană se poate contamina și calitatea acesteia se poate degrada.
10. Trimiteri la legislația conexă: nu există nicio legislație conexă
11. Nu
12.
13. Nu
14. Nu
15. Da
16.
Aspect TBT: Nu
Aspect SPS: Nu
**********
Comisiei Europene
Punct de contact pentru Directiva (UE) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu