Správa 001
Oznámenie (správa) komisie- TRIS/(2024) 3114
smernica (EÚ) 2015/1535
Oznámenie: 2024/0633/DK
Oznámenie návrhu znenia od členského štátu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20243114.SK
1. MSG 001 IND 2024 0633 DK SK 21-11-2024 DK NOTIF
2. Denmark
3A. Erhvervsstyrelsen
Langelinie allé 17
2100 København Ø
Danmark
+45 35 29 10 00
notifikationer@erst.dk
3B. Skatteministeriet
Nicolai Eigtvedsgade 28
1402 København K
Tlf.: +45 33923392
e-mail: skm@skm.dk
4. 2024/0633/DK - X00M - Tovary a rôzne výrobky
5. Návrh zákona, ktorým sa mení zákon o cestnom mýte, zákon o dani zo spotreby paliva,
zákon o dani z hmotnosti motorových vozidiel atď., zákon o energetickej dani z produktov z minerálnych olejov
atď. a rôzne iné zákony
L 23
6. Návrh sa týka viacerých oblastí, ako je doprava, energetika a životné prostredie:
osobné vozidlá a dodávky, nákladné vozidlá.
Energia, palivo, produkty z minerálnych olejov, emisie, elektrina, obaly, zemný plyn a mestský plyn, čierne uhlie, lignit a koks, CO2, liehoviny, tabak, pivo
7.
8. Zvýšenie dane z nafty, dočasné zníženie vyrovnávacieho poplatku a cestného mýta.
Úpravy energetickej dane a dane z CO2 a zákona o dani z emisií.
Úprava ustanovenia o zmiešavaní v zákone o dani z plynu, zákone o dani z minerálnych olejov a zákone o dani z CO2.
Kompenzácia za motorové palivo pre rybárske plavidlá, ktoré by inak boli oprávnené na oslobodenie od dane.
Nová štandardná sadzba pre zmiešané biopalivá.
Zosúladenie vykonávania smernice Rady 92/12/EHS.
Opravy zákona o dani z obalov
Rôzne zmeny týkajúce sa výpočtu daní z vozidiel.
9. Po prvé, v návrhu sa zvyšuje daň z nafty o 0,50 DKK na liter bez DPH od 1. januára 2025. Zvýšenie sa bude vzťahovať na naftu pre cestnú dopravu a stavebné stroje atď., na ktorú sa vzťahuje aj všeobecná daň z nafty. Vyrovnávacia daň, ktorú platia vozidlá s naftovým pohonom, sa v rokoch 2025 – 2026 dočasne zníži o 30 % v porovnaní s platnými sadzbami a od roku 2027 sa trvalo zníži o 21 %. Mýto na základe kilometrov pre nákladné vozidlá sa dočasne zníži v priemere o 19 % v rokoch 2025 – 2027 a v priemere o 12 % v roku 2028.
Zavádza sa nová štandardná sadzba pre zmiešané motorové palivo v dôsledku súčasnej požiadavky na vytláčanie CO2e, ktorá sa od roku 2025 zvyšuje. Požiadavka na vytláčanie CO2e je požiadavka, ktorou sa od dodávateľov palív vyžaduje, aby znížili svoje emisie CO2e z palív dodávaných pre dopravu. V návrhu sa zavedie štandardná sadzba dane pre plynové a naftové palivá so 7,6 % zmiešaného biopaliva.
Niekoľko úprav v energetickej dani a dani z CO2 a v zákone o dani z emisií atď.
Zmeny týkajúce sa vykonávania smernice Rady 92/12/EHS, ktorou sa upravuje pohyb tovaru podliehajúceho spotrebnej dani harmonizovaného na úrovni EÚ v rámci EÚ. Smernica sa transponuje do dánskeho práva zákonom o dani z minerálnych olejov, zákonom o dani z liehovín, zákonom o dani z tabaku a zákonom o dani z piva a vína. Zmeny týkajúce sa vykonávania smernice Rady 92/12/ES sa oznamujú osobitne v Themis v súlade s predchádzajúcimi oznámeniami.
10. Odkazy na základné texty: Nie sú dostupné žiadne základné texty
11. Nie
12.
13. Nie
14. Áno
15. Nie
16.
Aspekt technických prekážok obchodu: Nie
Aspekt sanitárnych a
rastlinolekárych opatrení: Nie
**********
Európska komisia
Kontaktný bod smernice (EÚ) 2015/1535
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu