Zpráva 002
Zpráva od Komise - TRIS/(2021) 02633
směrnice (EU) 2015/1535
Překlad zprávy 001
Oznámení: 2021/0448/F
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202102633.CS)
1. MSG 002 IND 2021 0448 F CS 12-07-2021 F NOTIF
2. F
3A. Ministères économiques et financiers
Direction générale des entreprises
SQUALPI
Bât. Sieyès -Teledoc 151
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
d9834.france@finances.gouv.fr
3B. Ministère de la Transition écologique
Direction Générale de la Prévention des Risques – Service des risques en santé environnement, déchets et pollutions diffuses – Sous-direction santé environnement, produits chimiques et agriculture
1 Place Carpeaux – 92800 Puteaux - France
sdsepca.srsedpd.dgpr@developpement-durable.gouv.fr
4. 2021/0448/F - C40A
5. Návrh vyhlášky o ochraně včel a jiného opylujícího hmyzu a o zachování opylování při používání přípravků na ochranu rostlin
6. Přípravky na ochranu rostlin.
7. -
8. Účelem tohoto návrhu vyhlášky je upravit povolování a používání přípravků na ochranu rostlin na plodinách, které jsou během období květu atraktivní pro opylovače, s cílem chránit opylovače před těmito produkty. Zrušuje a nahrazuje vyhlášku ze dne 28. listopadu 2003 o podmínkách používání insekticidů a akaricidů pro zemědělské použití k ochraně včel a jiného opylujícího hmyzu.
Návrh vyhlášky stanoví posouzení ad hoc Národní agenturou pro potraviny, životní prostředí a bezpečnost při práci (Anses) při použití během květu. Rovněž upravuje lhůty pro ošetření přípravků povolených pro tato použití, aby se co nejvíce zabránilo přítomnosti včel. Stanoví odchylky s cílem zohlednit pracovní podmínky a potřebu nouzového ošetření nebo léčby regulovaných škodlivých organismů. Konečně stanoví rovněž přechodné období pro vstup těchto ustanovení v platnost, zejména pokud jde o poskytování údajů nezbytných pro posouzení ze strany Anses.
9. Již několik desetiletí dochází ke znepokojivému poklesu volně žijícího opylujícího hmyzu a ke zvýšení úbytku včelstev. Jejich přežití a vývoj ovlivňují různé faktory: schopnost těchto oblastí být hostitelem (poskytování stanovišť a potravinových zdrojů), biologická rizika, která způsobují choroby, predátoři, paraziti, pesticidy, změna klimatu, lidské činnosti a antropoizace životního prostředí, způsoby řízení a využívání území, zejména zemědělských, lesnických a městských.
Oznámená opatření vycházejí z doporučení Národní agentury pro potraviny, životní prostředí a bezpečnost při práci (Anses) a z práce zástupců zemědělských a včelařských profesí, technických a vědeckých ústavů, sdružení na ochranu životního prostředí a správních orgánů.
10. Odkaz(y) na základní text(y): Zákon o venkovském a námořním rybolovu, zejména články L. 201-4, L. 251-3, L. 253-1, L 253-7, D. 253-8, R. 253-43 a R. 253-45
11. Ne
12. -
13. Ne
14. Ne
15. -
16. Hledisko technických překážek obchodu (TBT)
NE – Návrh nemá významný vliv na mezinárodní obchod.
Hledisko sanitárních a fytosanitárních opatření (SPS)
NE – Návrh nemá významný vliv na mezinárodní obchod.
**********
Evropská komise
Kontaktní bod směrnice (EU) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu