Zpráva 001
Zpráva od Komise - TRIS/(2025) 1949
Směrnice (EU) 2015/1535
Oznámení: 2025/0396/DE
Oznámení návrhu znění od členského státu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20251949.CS
1. MSG 001 IND 2025 0396 DE CS 22-07-2025 DE NOTIF
2. Germany
3A. Bundesministerium für Umwelt, Klimaschutz, Naturschutz und nukleare Sicherheit, Referat CII1
3B. Bundesministerium für Umwelt, Klimaschutz, Naturschutz und nukleare Sicherheit, Referat CII1
4. 2025/0396/DE - S90E - Skleníkové plyny nebo plyny, které poškozují ozonovou vrstvu
5. Návrh pátého zákona, kterým se mění zákon o chemických látkách
6. Fluorované skleníkové plyny a látky poškozující ozonovou vrstvu, jakož i výrobky a zařízení, které obsahují fluorované skleníkové plyny nebo látky poškozující ozonovou vrstvu nebo jejichž provoz je na nich závislý
7.
8. Nařízením se zrušují vnitrostátní předpisy, které jsou nyní obsaženy v nařízení (EU) 2024/573 o fluorovaných skleníkových plynech (§ 12i a § 12l). Dále se upřesňuje, kdy je nutné předat prohlášení o předání částečně fluorovaných uhlovodíků (§ 12j). Zákaz uvádění předplněných zařízení na trh stanovený v nařízení (EU) 2024/573 o fluorovaných skleníkových plynech se upřesňuje, aby se zabránilo obcházení předpisů (§ 12j). Byla zavedena oprávnění k vydání dočasného zákazu používání, výroby, dovozu, vývozu a uvádění na trh fluorovaných skleníkových plynů a látek poškozujících ozonovou vrstvu, jakož i výrobků a zařízení, které je obsahují nebo potřebují k fungování (§ 23a). Kromě toho se upravuje pravomoc vydávat nařízení o zákazu a omezení, aby byl vytvořen dostatečně konkrétní právní základ pro požadavky na odbornou způsobilost (§ 17).
9. Přizpůsobení vnitrostátních právních předpisů nařízení (EU) 2024/573 o fluorovaných skleníkových plynech zrušením vnitrostátních předpisů, které jsou nyní součástí práva Unie, a aktualizací stávajících odkazů na dosavadní nařízení (EU) č. 517/2014 o fluorovaných skleníkových plynech. Provádění úkolů vyplývajících z nařízení (EU) 2024/573 o fluorovaných skleníkových plynech a nařízení (EU) 2024/590, které stanoví dočasné zákazy jako sankce za porušení.
10. Odkaz na základní texty:
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ano
16.
Hledisko TBT: Ne
Hledisko SPS: Ne
**********
Evropská komise
Kontaktní bod směrnice (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu