Ziņa 001
Komisijas ziņojums - TRIS/(2025) 1949
Direktīva (ES) 2015/1535
Notifikācija: 2025/0396/DE
Dalībvalsts paziņojums par projekta tekstu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20251949.LV
1. MSG 001 IND 2025 0396 DE LV 22-07-2025 DE NOTIF
2. Germany
3A. Bundesministerium für Umwelt, Klimaschutz, Naturschutz und nukleare Sicherheit, Referat CII1
3B. Bundesministerium für Umwelt, Klimaschutz, Naturschutz und nukleare Sicherheit, Referat CII1
4. 2025/0396/DE - S90E - Siltumnīcefekta gāzes vai gāzes, kas noārda ozona slāni
5. Piektā likuma projekts, ar ko groza Ķīmisko vielu likumu
6. Fluorētas siltumnīcefekta gāzes un ozona slāni noārdošas vielas, kā arī produkti un iekārtas, kuras satur fluorētas siltumnīcefekta gāzes vai ozona slāni noārdošas vielas vai kuru darbība ir atkarīga no fluorētām siltumnīcefekta gāzēm vai ozona slāni noārdošām vielām.
7.
8. Ar tiesību aktu tiek atcelti valsts noteikumi, kas tagad ietverti F-gāzu Regulā (ES) 2024/573 (12.i un 12.l pants). Turklāt ir precizēts, kad fluorogļūdeņražu pārvietošanai jāpievieno deklarācija (12.j pants). Lai novērstu noteikumu apiešanu, F-gāzu regulā (ES) 2024/573 ir precizēts aizliegums laist tirgū iepriekš uzpildītas iekārtas (12.j pants). Ir sniegts pilnvarojums noteikt aizliegumus, lai provizoriski aizliegtu izmantot, ražot, importēt, eksportēt un laist tirgū fluorētās siltumnīcefekta gāzes un ozona slāni noārdošās vielas, kā arī produktus un iekārtas, kuras tās satur vai kuru darbība ir atkarīga no tām (23.a pants). Turklāt ir pielāgots pilnvarojums izdot tiesību aktus, nosakot aizliegumus un ierobežojumus, lai izveidotu pietiekami konkrētu juridisko pamatu prasībām attiecībā uz speciālajām zināšanām (17. pants).
9. Valsts tiesību aktu pielāgošana F-gāzu Regulai (ES) 2024/573, atceļot valsts pasākumus, kas tagad ir iekļauti ES tiesību aktos, un atjauninot esošās atsauces uz iepriekšējo F-gāzu Regulu (ES) Nr. 517/2014. F-gāzu Regulas (ES) 2024/573 un Regulas (ES) 2024/590 sniegtā pilnvarojuma īstenošana, nosakot pagaidu aizliegumus kā sankcijas par pārkāpumiem.
10. Atsauce uz pamatdokumentiem:
11. NĒ
12.
13. NĒ
14. Nē
15. Jā
16.
TBT aspekts: Nē
SPS aspekts: Nē
**********
Eiropas Komisijas
Direktīvas (ES) 2015/1535 kontaktpunkts
e-pasts: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu