Sõnum 001
Komisjoni teade - TRIS/(2023) 3568
Direktiiv (EL) 2015/1535
Teavitamine: 2023/0731/SE
Liikmesriigi teade teksti kavandi kohta
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20233568.ET
1. MSG 001 IND 2023 0731 SE ET 18-12-2023 SE NOTIF
2. Sweden
3A. Kommerskollegium
3B. Transportstyrelsen
4. 2023/0731/SE - T40T - Linna- ja maanteetransport
5. Rootsi transpordiameti üldised nõuanded erandite kohta sõitudega laiade sõidukite ja laiade jagamatute veostega sõidukite puhul
6. Laternad, helkurid ja märgid või samaväärsed seadmed laiade sõidukite ning sõidukite ja liidendsõidukite laiade jagamatute veoste märgistamiseks, mille suhtes on tehtud erand laiust käsitlevatest sätetest selliste veoste transpordi ajal
7.
8. Üldised nõuanded, mis on suunatud Rootsi transpordiametile ja kohalikele omavalitsustele kui teehaldusasutustele, milles esitatakse üldised soovitused, mida tuleb kohaldada seoses nimetatud üksustega, kes teevad erandeid laia jagamatu veoste maanteetranspordile. Nõuanded on suures osas kooskõlas TSFS 2023:36 reeglitega, mis käsitlevad laia jagamatu veose maanteevedu, mis võib toimuda ilma teehaldusasutuse erandita.
Käesolevate üldiste nõuannetega asendatakse Rootsi maanteeameti üldised nõuanded (VVFS 2000:126) erandite kohta maanteeliikluse korralduse (1998:1276) sätetest sõidukite laiuse kohta ja Rootsi transpordiameti üldised nõuanded (TSFS 2009:64) seoses eranditega laiade sõidukitega sõitude puhul.
Eelnõu ei sisalda vastastikuse tunnustamise klauslit, kuna see ei sisalda sätteid, mis muudaksid sellise klausli asjakohaseks.
Eelnõu on seotud nõukogu direktiiviga 96/53/EÜ, kuid ei lähe nimetatud direktiivist tulenevatest kohustustest kaugemale.
9. Üldiste nõuannete eesmärk on toetada riiklikke ja kohalike omavalitsuste teehaldusasutusi eranditaotluste läbivaatamisel laiade sõidukite ja laiade jagamatute veoste transpordi puhul. Üldised nõuanded aitavad suurendada tõhusust, võrdset kohtlemist ja õiguskindlust juhtumite käsitlemisel riigi ja kohalike omavalitsuste poolt. Nõuannete eesmärk on ka tagada, et erandite tegemisel eritingimustel, nagu märgistus ja lambid, kohaldatakse sarnast lähenemisviisi, olenemata asjaomasest otsustusasutusest, ilma et see toimuks liiklusohutuse, liikluse vaba liikumise ja transpordisüsteemi kõigi jaoks kättesaadavuse arvelt.
10. Viited alusteksti(de)le: eelnõuga otseselt seonduvad õigusaktid puuduvad
11. Ei
12.
13. Ei
14. Ei
15. Jah
16.
TBT aspekt: Ei
SPS aspekt: Ei
**********
Euroopa Komisjon
Direktiivi (EL) 2015/1535 üldine kontaktinfo
e-post: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu