Pranešimas 001
Komisijos pranešimas - TRIS/(2024) 1024
Direktyva (ES) 2015/1535
Pranešimas: 2024/0208/FR
Valstybės narės pranešimas apie teksto projektą
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20241024.LT
1. MSG 001 IND 2024 0208 FR LT 15-04-2024 FR NOTIF
2. France
3A. Ministères économiques et financiers Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI - Pôle Normalisation et réglementation des produits
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
3B. Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique 39-43 Quai André Citroën, 75015 Paris
4. 2024/0208/FR - SERV - Informacinės visuomenės paslaugos
5. Orientacinis amžiaus tikrinimo sistemų pagrindas
6. Vaizdo medžiagos bendro naudojimo platformos
7.
8. Įstatymo dėl skaitmeninės erdvės užtikrinimo ir reguliavimo, kurį Parlamentas priėmė 2024 m. balandžio 10 d., 1 straipsnyje numatyta iš dalies pakeisti 2004 m. birželio 21 d. Įstatymo Nr. 2004–575 dėl pasitikėjimo skaitmenine ekonomika (LCEN) 10 straipsnį taip:
’ 10 straipsnis. – I. Audiovizualinės ir skaitmeninės komunikacijos reguliavimo institucija užtikrina, kad pornografinis turinys, kurį visuomenei padaro viešai prieinamą internete paslaugos teikėjas savo redakcine atsakomybe arba kurį teikia vaizdo medžiagos bendro naudojimo platformos paslauga, kaip apibrėžta 1986 m. rugsėjo 30 d. Įstatymo Nr. 86 1067 dėl komunikacijos laisvės 2 straipsnyje, nebūtų prieinamas nepilnamečiams.
Tuo tikslu ji, pasikonsultavusi su Prancūzijos nacionaline informacinių technologijų ir piliečių laisvių komisija, nustato ir paskelbia orientacinę sistemą, nustatančią būtiniausius techninius amžiaus tikrinimo sistemų reikalavimus. Šie reikalavimai susiję su vartotojo amžiaus tikrinimo patikimumu ir pagarba jo privatumui. Ši orientacinė sistema prireikus atnaujinama tomis pačiomis sąlygomis. Audiovizualinės ir skaitmeninės komunikacijos reguliavimo institucija gali reikalauti, kad šio I punkto pirmoje pastraipoje nurodyti leidėjai ir paslaugų teikėjai atliktų jų įgyvendinamų amžiaus tikrinimo sistemų auditą, kad būtų patvirtinta, jog tos sistemos atitinka techninius reikalavimus, apibrėžtus orientaciniame pagrinde. Nuorodoje nurodomos to audito atlikimo ir viešinimo procedūros, kurios pavedamos nepriklausomai institucijai, turinčiai patvirtintos patirties.“
Šiomis nuostatomis siekiama pakeisti 2020 m. liepos 30 d. įstatymo 23 straipsnio nuostatas, kuriose jau numatyta veiksmų prieš svetaines, kuriose nebuvo imtasi priemonių užtikrinti, kad nepilnamečiai nesusidurtų su pornografiniu turiniu internete, pažeidžiančiu Prancūzijos baudžiamojo kodekso 227–24 straipsnius, procedūra.
Pagal šias naujas LCEN 10 straipsnio nuostatas Audiovizualinės ir skaitmeninės komunikacijos reguliavimo institucija (Arcom) skelbia viešas konsultacijas dėl orientacinio pagrindo projekto, dėl kurio teikiamas šis pranešimas.
9. Orientacinio pagrindo projektas, pateiktas viešoms konsultacijoms, būtų priimtas pagal 2004 m. birželio 21 d. Įstatymo Nr. 2004–575 (LCEN) 10 straipsnį, kaip priminta 8 punkte.
10. Nuorodos į pagrindinius tekstus: 2023/0632/FR
Pagrindiniai tekstai buvo išsiųsti su ankstesniu pranešimu:
2023/0632/FR
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Techninių prekybos kliūčių aspektas: Ne
Sanitarinių ir fitosanitarinių
prionių aspektas: Ne
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu