Ziņa 901
Komisijas ziņojums - TRIS/(2024) 1187
Informācijas nodrošināšanas procedūra ES un EFTA
Notifikācija: 2024/9006/NO
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20241187.LV
1. MSG 901 IND 2024 9006 NO LV 02-05-2024 NO NOTIF
2. Norway
3A. Royal Ministry of Trade, Industry and Fisheries
Departement of Trade Policy
P.O. Box 8090, Dep
NO-0032 Oslo
Norway
3B. Norwegian Maritime Authority
P.O. Box 2222
NO-5509 Haugesund
4. 2024/9006/NO - T20T - Jūras un upju pārvadājumi un kuģošana pa iekšzemes ūdensceļiem
5. Noteikumi, ar ko groza Noteikumus par prasībām attiecībā uz atpūtas kuģu kapteiņu minimālo vecumu un kuģu vadītāja apliecību u. c.
6. Atpūtas kuģi
7.
8. Ar grozījumiem 2009. gada 3. marta Noteikumos Nr. 259 par prasībām attiecībā uz atpūtas kuģu kapteiņu minimālo vecumu un kuģu vadītāja apliecību u. c. ievieš prasības par tādu ātrgaitas atpūtas kuģu vadītāja apliecību, kuri var sasniegt 50 mezglu vai lielāku ātrumu.
Ātrgaitas kuģu vadītāja apliecību drīkst izsniegt personām, kuras ir sasniegušas 18 gadu vecumu un kuras:
a) atbilst prasībai vadīt atpūtas kuģi, kam vajadzīga kuģa vadītāja apliecība;
b) ir apguvušas teorētisko un praktisko apmācību attiecībā uz ātrgaitas kuģiem.
Attiecībā uz personām, kas nodrošina apmācību ātrgaitas kuģu vadītāja apliecības saņemšanai, noteikumos ir ietvertas prasības, kas saistītas ar drošības pārvaldības sistēmām, prasības instruktoriem, kā arī prasības attiecībā uz apmācībā izmantoto kuģu konstrukciju un drošības aprīkojumu.
9. Noteikumi izriet no tā, ka jūrā tiek izmantots arvien lielāks ātrums, kas ir nopietns riska faktors negadījumiem, kuros iesaistīti atpūtas kuģi. Lielu riska potenciālu rada arī ātrgaitas kruīzu kuģi, un šo noteikumu mērķis ir samazināt tādu personu skaitu, kuras gājušas bojā un ievainotas nelaimes gadījumos, kas saistīti ar ātrgaitas atpūtas kuģiem.
Ātrgaitas kuģu vadītāju apmācības praktiskā daļa rada lielu risku, ja to neveic atbildīgi, un tādēļ, lai apmācība būtu droša, ir jānosaka prasības apmācības nodrošinātājiem.
NMA ir izvērtējusi to, vai šie noteikumi nav pretrunā attiecīgajiem Kopienas noteikumiem, un pretrunas nav atrastas. Saskaņā ar EEZ līguma 11. un 13. pantu, NMA uzskata, ka šie noteikumi ir samērīgi un nodrošina vēlamo aizsardzības līmeni ar vismazāk ierobežojošiem līdzekļiem.
10. Atsauces uz pamatdokumentiem:
11. Nē
12.
13. Nē
14. Nē
15. Nē
16.
TBT aspekts: Nē
SPS aspekts: Nē
**********
Eiropas Komisijas
Direktīvas (ES) 2015/1535 kontaktpunkts
e-pasts: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu