Съобщение 001
Съобщение от Комисията - TRIS/(2024) 1571
Директива (EC) 2015/1535
Hотификация 2024/0325/SE
Нотификация на проект на текст от държава членка
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20241571.BG
1. MSG 001 IND 2024 0325 SE BG 14-06-2024 SE NOTIF
2. Sweden
3A. Kommerskollegium
Box 6803, 113 86 Stockholm
Sverige
Tel: 08-690 48 00
epost: 1535@kommerskollegium.se
3B. Post- och telestyrelsen
Box 6101, 102 32 Stockholm
4. 2024/0325/SE - V10T - Радиоинтерфейси
5. Наредби на Шведския орган по пощите и далекосъобщенията относно освобождаванията от изискването за разрешение за използването на някои радиопредаватели
6. Радиосъоръжения
7.
8. Съгласно глава 3, раздел 1 от Закон (2022: 482) за електронните съобщения се изисква разрешение за използването на някои радиопредаватели или за използването на радиопредаватели в рамките на даден честотен спектър. Съгласно глава 3, раздел 4 от същия закон правителството или органът, определен от правителството, може да издава наредби относно освобождаванията от изискването за разрешение съгласно глава 3, раздел 1. Съгласно раздел 26 от Наредба (2022: 511) за електронните съобщения Органът по пощите и далекосъобщенията може да издава такива разпоредби относно освобождаванията от изискването за разрешение. Проектът съдържа такива разпоредби относно освобождаванията от изискването за разрешение. По принцип, решенията относно освобождаванията, според Органа по пощите и далекосъобщенията, не следва да се считат за технически регламенти, както е определено в член 2, параграф 1 от Наредба (1994: 2029) за техническите правила.
Разпоредбите на приложените наредби, които Органът по пощите и далекосъобщенията счита, че евентуално попадат в обхвата на задължението за нотифициране съгласно Наредбата за техническите правила, са разпоредбите относно базисните сертификати за радиолюбители.
Определените технически изисквания са в съответствие с изискванията на правото на ЕС. [Теоретично, ние бихме могли да имаме клауза за реципрочност, напр. „с маркировка „СЕ“ или в съответствие с еквивалентните изисквания, като тези в Директивата относно радиосъоръженията“]
9. Понастоящем ползвателите на любителски радиосъоръжения имат сертификационен клас, предоставящ достъп до честотните ленти, които са освободени от изискването за разрешение за използването на някои радиопредаватели. Съгласно предложението Органът по пощите и далекосъобщенията понастоящем въвежда допълнителен сертификационен клас за ползвателите на любителски радиосъоръжения, предоставящ достъп до честотните ленти, които са освободени от изискването за разрешение за използването на някои радиопредаватели. В замяна на това, от тези ползватели в предложения сертификационен клас се изисква да използват съоръженията, които са в съответствие с изискванията, и е бил одобрен съгласно Директива 2014/53/ЕС относно радиосъоръженията. Това изискване излиза извън обхвата на необходимото за изпълнението на посочената директива и следователно може да се разглежда като национално техническо правило, за което се прилагат изискванията за нотифициране.
10. Препратка(и) към основен(и) текст(ове): Няма налични основни текстове
11. Не
12.
13. Не
14. He
15. Да
16.
Аспект OTC: He
Аспект SPS: He
**********
Европейска Комисия
Контактна точка Директива (ЕС) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu