Poruka 701
Priopćenje Komisijev- TRIS/(2024) 0852
Postupak za dostavljanje informacija EK - Ujedinjena Kraljevina u vezi sa Sjevernom Irskom
Obavijest: 2024/7002/XI
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20240852.HR
1. MSG 701 IND 2024 7002 XI HR 26-03-2024 XI NOTIF
2. UK/Northern Ireland
3A. Department for Business and Trade
Caxton House, Tothill Street, London, SW1H 9NA
3B. Food Standards Agency (FSA)
10a-10c Clarendon Road, Belfast, Northern Ireland, BT1 3BG
INFOFSANI@food.gov.uk
4. 2024/7002/XI - C80A - Aditivi, vitamini, minerali i arome
5. Propisi o kruhu i brašnu (izmjena) (Sjeverna Irska) iz 2024.
6. Propisima o kruhu i brašnu (Sjeverna Irska) iz 1998. (dalje u tekstu: Propisi o kruhu i brašnu) utvrđena su posebna pravila u pogledu označivanja i sastava kruha i brašna u Sjevernoj Irskoj.
7.
Uredba (EZ) br. 1925/2006 o dodavanju vitamina, minerala i određenih drugih tvari hrani: Članak 12.
Javno savjetovanje – Izmjena Propisa o kruhu i brašnu iz 1998. i Propisa o kruhu i brašnu (Sjeverna Irska) iz 1998.
Procjena učinka – Izmjena Propisa o kruhu i brašnu iz 1998. i Propisa o kruhu i brašnu (Sjeverna Irska) iz 1998.
Savjetodavni odgovor – Izmjena Propisa o kruhu i brašnu iz 1998. i Propisa o kruhu i brašnu (Sjeverna Irska) iz 1998.
Ishod savjetovanja – Prijedlog o dodavanju folne kiseline u brašno: odgovor na savjetovanje.
Javno savjetovanje i sažetak odgovora na prijedlog kojim se proizvođačima brašna omogućuje stavljanje neobogaćenog brašna na tržište Sjeverne Irske, pod uvjetom da je namijenjeno zemljama izvan Ujedinjene Kraljevine ili da se upotrebljava u proizvodima namijenjenima za prodaju izvan Ujedinjene Kraljevine.
8. Propisima o kruhu i brašnu (Sjeverna Irska) iz 1998. (dalje u tekstu: Propisi o kruhu i brašnu) utvrđena su posebna pravila u pogledu označivanja i sastava kruha i brašna u
Sjevernoj Irskoj. Propisima se prvenstveno odobrava obogaćivanje pšeničnoga brašna od necjelovitog zrna dodavanjem kalcija, željeza, tiamina i niacina u svrhu zaštite javnog zdravlja. Propisi o kruhu i brašnu jednaki su u ostatku Ujedinjene Kraljevine.
Predloženim nacrtom zakonskog instrumenta ažurirat će se Propisi o kruhu i brašnu.
Odredbama se uvode tehničke promjene kojima se uzimaju u obzir kretanja u drugim propisima o hrani, pojašnjavaju se definicije i predviđeno je obogaćivanje pšeničnog brašna od necjelovitog zrna dodavanjem folne kiseline te se uvode izuzeća u svrhu izbjegavanja nerazmjernih učinaka na poduzeća.
U Propise je također uključena promjena pristupa provedbi, kojim se predviđa upotreba obavijesti o poboljšanju kao glavne mogućnosti provedbe.
Uvodi se promjena kojom se proizvođačima brašna omogućuje stavljanje neobogaćenog brašna na tržište Sjeverne Irske, pod uvjetom da je namijenjeno zemljama izvan Ujedinjene Kraljevine ili da se upotrebljava u proizvodima namijenjenima za prodaju izvan Ujedinjene Kraljevine.
9. Ključni cilj ovih promjena jest osigurati da Propisi dovedu do poboljšanja javnog zdravlja, pružati potporu industriji Ujedinjene Kraljevine, pružati pomoć provedbenim tijelima i zaštititi potrošače. Ciljevi politike jesu sljedeći:
Smanjiti učestalost trudnoća zahvaćenih defektima neuralne cijevi povećanjem unosa folata u prehrani i koncentracije folata u krvi u žena koje bi mogle zatrudnjeti, uz istovremeno smanjivanje broja ljudi koji mogu premašiti razinu smjernica za unos folne kiseline u prehrani.
Uzeti u obzir ažuriranja zakonodavstva koje se preklapa, osiguravajući dosljednost s drugim propisima o prehrambenim standardima, čime se omogućuje razumijevanje, usklađenost i dosljedan pristup provedbi.
Smanjiti regulatorno opterećenje za poduzeća u kojima pozitivni javnozdravstveni rezultati politike nisu ugroženi.
Osigurati da sustav provedbe bude učinkovit i proporcionalan.
10. Upućivanja na temeljne tekstove: Ne postoji temeljni tekst
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Da
16.
Sa stajališta TBT-a:
Nacrt je tehnički propis ili ocjenjivanje sukladnosti
Sa stajališta SPS-a: Ne
**********
Europska komisija
Služba za kontakt Direktive (EU) 2015/1535
E-pošta: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu