Üzenet 002
A Bizottság közleménye - TRIS/(2021) 00938
(EU) 2015/1535 irányelv
Az üzenet fordítása 001
Bejelentés: 2021/0152/F
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202100938.HU)
1. MSG 002 IND 2021 0152 F HU 12-03-2021 F NOTIF
2. F
3A. Ministères économiques et financiers
Direction générale des entreprises
SQUALPI
Bât. Sieyès -Teledoc 151
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
d9834.france@finances.gouv.fr
3B. Direction générale des entreprises
Service de l’économie numérique
Ministère de l’économie, des finances et de la relance
139 rue de Bercy
75012 Paris
4. 2021/0152/F - SERV
5. A köztársasági elvek betartásának megerősítéséről szóló törvény
6. Online platformok (elsősorban közösségi hálózatok és keresőmotorok)
7. -
8. Ez az értesítés kifejezetten a köztársaság elveinek betartását megerősítő törvénytervezet 19. és 19a. cikkére vonatkozik. Mindkét cikk a gyűlöletbeszéd és az illegális online tartalmak elleni küzdelemről szóló törvényjavaslat IV. fejezetének részét képezi.
A 19. cikk az illetékes közigazgatási hatóság beavatkozásán alapuló mechanizmust hoz létre a már illegálisnak tekintett szájtok „tükrözött szájtjai” elleni küzdelemre. Az említett hatóság kérheti a hozzáférés letiltását vagy egy olyan online nyilvános hírközlési szolgáltatás törlését, amelyben a tartalom azonos vagy egyenértékű a bírósági ítélet hatálya alá tartozó szolgáltatással.
A 19a. cikk az olyan online platformok (társadalmi hálózatok, keresőmotorok stb.) üzemeltetői számára, amelyek közönsége túllép egy bizonyos küszöbértéket, az emberi méltóságot sértő, illegális tartalmak online terjesztésének megakadályozására és az ellenük való küzdelemre irányuló kötelezettségeket állapít meg. Ezek a kötelezettségek az üzemeltetőkre vonatkoznak, függetlenül attól, hogy Franciaország területén telepedtek-e le.
A 19a. cikkben meghatározott fő kötelezettségek: i. az igazságügyi vagy közigazgatási hatóságokkal való együttműködés, a bejelentett és visszavont tartalom megőrzése, valamint a kapcsolattartó kijelölése; ii. az általános használati feltételek átláthatósága, a moderációs rendszer, a fiók felfüggesztésének vagy megszüntetésének feltételei, valamint a moderációs szabályzatukról szóló nyilvános jelentéstétel; iii. a felhasználók számára a jogellenes tartalom bejelentésére és az említett jelentések gyors feldolgozására szolgáló mechanizmus biztosítása; iv. belső eljárások létrehozása a tartalom visszavonása és a fiókok felfüggesztése elleni küzdelem érdekében; v. a szolgáltatással kapcsolatos rendszerkockázatok értékelése és mérséklése; vi. a Conseil Supérieur de l’Audiovisuel (felsőbb audiovizuális tanács) részére rendszeres jelentéstételi kötelezettség, és vii. az ugyanazon Conseil Supérieur de l’Audiovisuel által e kötelezettségek be nem tartása esetén kiszabott esetleges hivatalos értesítések és szankciók.
9. A francia hatóságok számos támadással szembesültek, amelyek közül a legutóbbi (a Conflans-Sainte-Honorine támadás) ismét bemutatta az erőszakot és gyűlöletet gerjesztő tartalmak bizonyos fő paltformokon való online terjesztésének jelentős szerepét. Úgy vélik, hogy sürgősen lépéseket kell tenni annak érdekében, hogy ezek az üzemeltetők felelősek legyenek a közszférában betöltött pozíciójukért, figyelembe véve a működési modelljükkel esetlegesen együtt járó rendszerkockázatokat. A 19a. cikk logikája az eszközök kötelezettségeinek rendszerén alapul, amely megfelel a „digitális szolgáltatásokról szóló törvény” európai rendelettervezet által elfogadott rendszernek. A törvényt ennek az európai kezdeményezésnek a hatálybalépéséig, de legkésőbb 2023. december 31-ig kell alkalmazni.
10. Nem áll rendelkezésre referenciaanyag
11. Nem
12. -
13. Nem
14. Nem
15. -
16. OTC-vonatkozás
Nem – a tervezet nem műszaki szabály vagy megfelelőségértékelési eljárás.
SPS-vonatkozás
Nem – a tervezet nem egészségügyi vagy növény-egészségügyi intézkedés.
**********
Európai Bizottság
Kapcsolat: (EU) 2015/1535 irányelv
Fax: +32 229 98043
E-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu