Pranešimas 001
Komisijos pranešimas - TRIS/(2023) 2090
Direktyva (ES) 2015/1535
Pranešimas: 2023/0431/BE
Valstybės narės pranešimas apie teksto projektą
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20232090.LT
1. MSG 001 IND 2023 0431 BE LT 10-07-2023 BE NOTIF
2. Belgium
3A. SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie
Direction générale Qualité et Sécurité - Service Normalisation et Compétitivité - BELNotif
NG III – 2ème étage
Boulevard du Roi Albert II, 16
B - 1000 Bruxelles
be.belnotif@economie.fgov.be
3B. Direction de la Réglementation des véhicules et de la Certification
Service Public de Wallonie Mobilité et Infrastructures
Boulevard du Nord 8,
B-5000 Namur
Morelle Jean-Sébastien, Directeur f.f, Tél : +32(0)81772956
4. 2023/0431/BE - T00T - Transportas
5. Valonijos vyriausybės įsakymo dėl modifikavimo projektas
6. Transporto priemonių, naudojančių vidaus degimo variklius, pertvarkymas į elektra varomas transporto priemones, varomas baterijomis arba vandenilio kuro elementais (modifikavimas).
7.
8. Federalinė žemė ir federacinės organizacijos prieš kelis mėnesius susitarė sukurti teisinį pagrindą transporto priemonėms, naudojančioms vidaus degimo variklius, transformuoti į elektra varomas transporto priemones, varomas baterijomis ar vandenilio kuro elementais (modifikavimas), kad būtų užtikrintas kelių eismo saugumas.
Savo ruožtu federalinė valstybė priėmė 2023 m. balandžio 19 d. Karaliaus dekretą, kuriuo iš dalies keičiamas 1968 m. kovo 15 d. Karaliaus dekretas, nustatantis bendrąsias taisykles dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų, sudėtinių dalių ir saugos reikmenų techninių sąlygų, ir 1974 m. spalio 10 d. Karaliaus dekretą, nustatantį bendrąsias taisykles dėl techninių sąlygų, kurias turi atitikti mopedai, motociklai ir jų priekabos. Šio Karaliaus dekreto tikslas – nustatyti techninius šio pertvarkymo reikalavimus.
Po šeštosios valstybės reformos masinė gamyba ir transporto priemonėms taikomų techninių reikalavimų laikymosi stebėsena, siekiant joms patekti į kelių eismą, yra regioniniai įgaliojimai. Todėl minėtas Karaliaus dekretas turėtų būti papildytas Valonijos vyriausybės įsakymu dėl šių aspektų.
Antra, įsakymo projekte daromi du nedideli pataisymai:
- 30 metų vietoj 25 metų „O“ registracijos transporto priemonėms, siekiant suderinti šį tekstą su apmokestinimo, registravimo ir techninės apžiūros srityje taikomu laikotarpiu, suderintu Europos lygmeniu (Europos direktyva 2014/45/ES);
- Nuoroda į tarnybą, atsakingą už techninių tarnybų vertinimą
9. Šie techniniai reikalavimai išnagrinėti siekiant užtikrinti kelių eismo saugumą.
Be to, vienas iš siekiamų tikslų – prisidėti prie laivyno ekologizavimo ir išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio mažinimo tikslų.
10. Nuorodos į pagrindinius tekstus:
B-2023-0431-FR-01
B-2023-0431-FR-01
B-2023-0431-FR-02
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Techninių prekybos kliūčių aspektas: Ne
Sanitarinių ir fitosanitarinių
prionių aspektas: Ne
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu