Pranešimas 001
Komisijos pranešimas - TRIS/(2025) 2286
Direktyva (ES) 2015/1535
Pranešimas: 2025/0466/DE
Valstybės narės pranešimas apie teksto projektą
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20252286.LT
1. MSG 001 IND 2025 0466 DE LT 26-08-2025 DE NOTIF
2. Germany
3A. Referat EB3 im Bundesministerium für Wirtschaft und Energie
3B. Referat IV D 2 des Bundesministeriums der Finanzen
4. 2025/0466/DE - B20 - Sauga
5. Antrasis potvarkis, kuriuo iš dalies keičiamas Kovos su kasos aparatų duomenų klastojimu potvarkis
6. Pagrindinių skaitmeninių įrašų nekeičiamumo užtikrinimas
7.
8. Iš dalies keičiančiu potvarkiu siekiama įgyvendinti įvairius redakcinius pakeitimus ir atskirus paaiškinimus.
Be to, Kovos su kasos aparatų duomenų klastojimu reglamento (KassenSichV) 9 straipsnio taikymo reglamentas taikomas ir odometrams, kurie turi skaitmeninę sąsają sertifikuotam techniniam apsaugos įtaisui prijungti. Panaikinamas anksčiau taikytas pereinamojo laikotarpio priemonės, taikomos keičiant transporto priemonę, apribojimas.
Be to, sertifikavimo procedūroje pateikiami nedideli paaiškinimai ir sukuriamas pereinamojo laikotarpio reglamentas dėl apsaugos profilių taikymo.
9. Kovos su kasos aparatų duomenų klastojimu potvarkio pakeitimas yra suderinamas su Europos Sąjungos teise.
Pagrindinių laisvių apribojimo pateisinimas pagal Europos teisę yra priimtinas. Tai lemia „veiksmingos finansinės kontrolės“, kuri yra privaloma bendrojo intereso priežastis, pateisinimas. Kad bendruomenė galėtų funkcionuoti, būtina, kad kiekvienas mokėtų savo įmokas ir mokesčius pagal savo galimybes. Siūlomi reglamentai (ypač dėl ES taksometrų ir odometrų) yra būtini, nes techninį manipuliavimą pagrindiniais skaitmeniniais įrašais, kuriais grindžiamas apmokestinimas, vis sunkiau nustatyti arba tai įmanoma tik didelėmis pastangomis atliekant išorės auditą. Galiojančiuose teisės aktuose nenumatyta pakankamai priemonių, kad būtų galima nustatyti manipuliavimą pagrindiniais skaitmeniniais įrašais be didelių vietos išorės audito tarnybų pastangų. Taisyklės taip pat yra proporcingos, nes jose tik numatytas sertifikuotas techninis apsaugos įtaisas, kuris, tinkamai naudojamas, registruoja visus pagrindinius skaitmeninius įrašus be jokių papildomų mokesčių mokėtojo veiksmų. Būtinumą ir proporcingumą taip pat užtikrina faktas, kad siūlomi reglamentai būtų parengti taip, jog būtų neutralūs technologijų atžvilgiu. Sertifikavimo procedūra užtikrinama, kad techniniai apsaugos įtaisai, suprojektuoti kitose valstybėse narėse, paprastai gali būti pripažinti.
10. Nuorodos į pagrindinius tekstus: Pagrindiniai tekstai buvo išsiųsti pagal ankstesnį pranešimą:
2022/0403/D
2017/0178/D
2021/0249/D
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Taip
16.
Techninių prekybos kliūčių aspektas: Ne
Sanitarinių ir fitosanitarinių
prionių aspektas: Ne
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu