Pranešimas 001
Komisijos pranešimas - TRIS/(2026) 1001
Direktyva (ES) 2015/1535
Pranešimas: 2026/0172/FR
Valstybės narės pranešimas apie teksto projektą
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20261001.LT
1. MSG 001 IND 2026 0172 FR LT 01-04-2026 FR NOTIF
2. France
3A. Ministères économiques et financiers
Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI - Pôle Normalisation et réglementation des produits
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
3B. Ministère de la santé, des familles, de l'autonomie et des personnes handicapées
Direction générale de la santé
SDEA/Bureau EA2
14 avenue Duquesne
75350 PARIS 07 SP
4. 2026/0172/FR - S00E - Aplinka
5. Dekreto dėl švino dažų rizikos vertinimų gyvenamuosiuose pastatuose, atliekamų pagal Visuomenės sveikatos kodekso reikalavimus, pakeitimas
6. Švino dažų rizikos vertinimo įranga, naudojama atliekant vertinimus pagal Visuomenės sveikatos kodeksą
7.
8. Siekiant išvengti švino poveikio vaikams ir nėščioms moterims, Visuomenės sveikatos kodekse reikalaujama atlikti iki 1949 m. sausio 1 d. pastatyto gyvenamojo pastato arba jo dalies švino poveikio rizikos vertinimą (pranc. constat de risque d’exposition au plomb) (CREP).
Šio CREP atlikimo tvarka, už kurią atsakingi sertifikuoti specialistai, yra aprašyta 2011 m. rugpjūčio 19 d. dekrete dėl švino poveikio rizikos vertinimo (CREP). Atliekant švino poveikio rizikos vertinimą matuojama švino koncentracija pastato dažų dangose, siekiant nustatyti dangas, kuriose yra švino, aprašyti jų būklę ir, kai taikytina, nustatyti situacijas, dėl kurių kyla vaikų apsinuodijimo švinu arba pastato būklės blogėjimo rizika.
Dekrete nurodyta, kad šie vertinimai turi būti atliekami naudojant nešiojamąją rentgeno fluorescencinę įrangą, galinčią analizuoti bent švino skleidžiamo fluorescencinio spektro K liniją.
Dabar iš dalies keičiant šį dekretą siekiama tik apibrėžti švino aptikimo įrangos, naudojamos šiems vertinimams atlikti, eksploatacinius kriterijus, o ne nurodyti įrangos kategorijas.
9. Šiuo metu tik švino dažų analizės įranga, galinti aptikti švino K liniją, gali būti naudojama švino poveikio rizikos vertinimams (CREP) pagal Visuomenės sveikatos kodeksą atlikti. Tai padėjo patikslinti technologinį kriterijų, pagal kurį buvo atrenkama įranga, galinti aptikti giliai po dangomis esantį šviną. Praktiškai tai reiškia, kad turi būti naudojama tik įranga su radioaktyviuoju šaltiniu.
Dėl technologinės pažangos dviejų esamų įrangos rūšių (rentgeno vamzdžių įrangos ir įrangos su radioaktyviuoju šaltiniu) veikimas tapo lygiavertis. Atsižvelgdama į tai, Prancūzijos maisto, aplinkos ir darbo saugos agentūra (Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail) (ANSES) rekomendavo reguliuojamojo švino nustatymo įrangos atrankos technologinius kriterijus pakeisti švino nustatymo eksploataciniais kriterijais (2025 m. liepos mėn. nuomonė). Tai leis naudoti kitų rūšių įrangą ir padės sumažinti apyvartoje esančių radioaktyviųjų šaltinių skaičių.
Todėl dekretas iš dalies keičiamas taip:
– technologinio kriterijaus įrangai (gebėjimas aptikti švino K liniją) panaikinimas ir pakeitimas reikalavimu atitikti eksploatacinius kriterijus;
– Nacionalinės bandymų laboratorijos ir Statybos mokslo ir technikos centro (Centre scientifique et technique du bâtiment) (CSTB) pasiūlytų įrangos vertinimo kriterijų įtraukimas: matavimų tikslumas, pakartojamumas ir atkuriamumas ties dekretuose nurodyta valdymo riba (1 mg/cm²).
10. Nuorodos į atitinkamus pagrindinius tekstus:
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Techninių prekybos kliūčių aspektas: Ne
Sanitarinių ir fitosanitarinių
prionių aspektas: Ne
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu