Съобщение 901
Съобщение от Комисията - TRIS/(2023) 2418
Процедура за предоставянето на информация ЕС - ЕАСТ
Hотификация 2023/9009/CH
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20232418.BG
1. MSG 901 IND 2023 9009 CH BG 17-08-2023 CH NOTIF
2. Switzerland
3A. State Secretariat for Economic Affairs SECO
Holzikofenweg 36
CH-3003 Berne
Fax: +41 31 324 09 58
tbt@seco.admin.ch, www.seco.admin.ch
3B. Agency responsible in Switzerland
Federal Office of Communications
Market Access and Conformity
Zukunftstrasse 44
CH-2501 Bienne
4. 2023/9009/CH - V20T - Крайни устройства
5. Преразглеждане на Наредбата на Швейцарската федерална служба за комуникации относно далекосъобщителните инсталации (OOIT), (2 страници, на немски и френски език).
Преразглеждане, добавяне и оттегляне на определени наредби за радиоинтерфейс (RIR).
6. Радиооборудване
7.
8. Наредбата на Швейцарската федерална служба за комуникации относно далекосъобщителните инсталации (OOIT) определя основните технически изисквания по отношение на далекосъобщителните инсталации.
Наредбите за радиоинтерфейса (RIR) определят изискванията за честотното използване от радиосъобщителното оборудване в честотния обхват до 3000 GHz. RIR включват техническите параметри, честотните ленти, както и правилата за използване на радиочестотния спектър. Списъкът на RIR и тяхната версия са в приложение 1 към Наредбата на Швейцарската федерална служба за комуникации относно далекосъобщителните инсталации (OOIT).
9. В съответствие с наредбите за радиоинтерфейса трябва да се преразгледат последните промени в управлението на честотите.
• 784.101.21/RIR0201—80 (MWS в честотния диапазон 40,5—42,5 GHz): RIR ще бъде заличен на 1.1.2024 г. и вече няма да бъде посочен в Националния план за разпределение на честотите за 2023 г. (NAFZ).
• 784.101.21/RIR0203—11 (безжични камери в честотния диапазон 1980—3500 MHz): RIR ще бъде изменен чрез премахване на честотния диапазон 3410—3500 MHz.
• 784.101.21/RIR0302—11 (комуникации от точка до точка в честотния диапазон 10,150—10,650 GHz): RIR ще бъде изменен чрез разширяване на използваната широчина на честотната лента с 28 MHz.
• 784.101.21/RIR0501—33 (частни международни мрежи за мобилни телекомуникации (IMT) в честотния диапазон 3400—3500 MHz): Това е нов RIR за частни IMT мрежи в радиочестотната лента 3400—3500 MHz.
• 784.101.21/RIR0603—10 (комуникации по вътрешните водни пътища в честотния диапазон 156—174 MHz): RIR ще бъде изменен чрез регулиране на мощността на предаване в зависимост от категорията потребители.
• 784.101.21/RIR1009—01 (радио микрофони в честотния диапазон 31,4—39,6 MHz): RIR ще бъде изменен, за да бъде в съответствие с приложение 10 към ERC/REC 70—03.
• 784.101.21/RIR1009—09 (радио микрофони в честотния диапазон 1785—1804,8 MHz): RIR ще бъде изменен, за да бъде в съответствие с приложение 10 към ERC/REC 70—03.
• 784.101.21/RIR1009—12 (Помощни устройства слушането (ALD) в честотния диапазон 173,965—223 MHz): RIR ще бъде изменен, за да бъде в съответствие с приложение 10 към ERC/REC 70—03. Без повече ограничения върху заетата честотна лента.
• 784.101.21/RIR1009—14 (Помощни устройства за слушането (ALD) в честотния диапазон 169,4000—169,4750 MHz): RIR ще бъде изменен, за да бъде в съответствие с приложение 10 към ERC/REC 70—03.
• 784.101.21/RIR1009—15 (Помощни устройства за слушането (ALD) в честотния диапазон 169,4875—169,5875 MHz): RIR ще бъде изменен, за да бъде в съответствие с приложение 10 към ERC/REC 70—03.
• 784.101.21/RIR1009—18 (радио микрофони в честотния диапазон 823—826 MHz): RIR ще бъде изменен чрез адаптиране на честотната лента, за да бъде в съответствие с приложение 10 към ERC/REC 70—03.
• 784.101.21/ RIR1013—18 (безжични аудио/мултимедийни комуникации в честотния диапазон): RIR ще бъде заличен на 1.1.2024 г. и вече няма да бъде посочен в Националния план за разпределение на честотите за 2023 г. (NAFZ).
10. Препратки към основните текстове: Не съществуват основни текстове
11. Не
12.
13. Не
14. He
15. He
16.
Аспект OTC: He
Аспект SPS: He
**********
Европейска Комисия
Контактна точка Директива (ЕС) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu