Zpráva 002
Zpráva od Komise - TRIS/(2023) 00646
směrnice (EU) 2015/1535
Překlad zprávy 001
Oznámení: 2023/0115/E
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202300646.CS)
1. MSG 002 IND 2023 0115 E CS 17-03-2023 E NOTIF
2. E
3A. Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes, Comunicaciones y de Medio Ambiente.
Dirección General de Coordinación del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias.
Secretaría de Estado para la Unión Europea
Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación.
Plaza Del Marqués de Salamanca 8
28006 Madrid
Teléfonos: 91 379 84 64, 91 379 83 87 y 91 379 83 98
Fax: 91 479 84 01
Dirección correo electrónico: d83-189@ue.mae.es
3B. Subdirección General de Control Oficial y Alertas
Organismo Autónomo Agencia Española de Seguridad Alimentaria y Nutrición
Ministerio de Consumo
Alcalá, 56
28014 Madrid
Correo-e: sgcoa@aesan.gob.es
4. 2023/0115/E - C00A
5. NÁVRH KRÁLOVSKÉHO VÝNOSU O ÚŘEDNÍCH KONTROLÁCH A JINÝCH ÚŘEDNÍCH ČINNOSTECH PROVÁDĚNÝCH V RÁMCI ZEMĚDĚLSKO-POTRAVINÁŘSKÉHO ŘETĚZCE A SOUVISEJÍCÍCH OPERACÍCH
6. Stanovení pravidel pro provádění úředních kontrol a jiných úředních činností u zvířat a zboží v zemědělsko-potravinářském řetězci a souvisejících operací.
7. -
8. Návrhem královského výnosu se stanoví požadavky na úřední kontroly a jiné úřední činnosti, aniž je dotčeno přímé uplatňování nařízení (EU) 2017/625, a zrušují vnitrostátní předpisy, které se staly zastaralými a které byly začleněny do tohoto návrhu.
Stanoví se jimi požadavky na provádění úředních kontrol a jiných úředních činností na místě a na dálku, jakož i požadavky na odvozené písemné záznamy, transparentnost těchto činností a zveřejňování incidentů a rizikových situací.
Stanoví se jimi postup při odběru vzorků a analýze, včetně odběru vzorků zvířat a zboží uvedených na trh prostřednictvím komunikace na dálku, a rozvíjí právo hospodářského subjektu na druhé odborné stanovisko, které zahrnuje přezkum dokumentů a možnost druhé analýzy, požadavky a lhůty pro její provedení, jakož i důsledky příslušného výsledku. Stanoví se jimi rovněž požadavky na úřední laboratoře a národní referenční laboratoře.
Do souladu s evropskými a vnitrostátními právními předpisy se jimi uvádí přijímání opatření v případě podezření na nesoulad nebo zjištěného nesouladu, odpovědnost dotčených provozovatelů a použitelný systém postihů.
Stanoví se jimi složení a funkce Národní komise pro koordinaci národního plánu pro úřední kontrolu potravinového řetězce [Comisión Nacional de Coordinación del Plan Nacional de Control Oficial de la Cadena Alimentaria] a Národní komise pro koordinaci kontroly farmakologicky aktivních látek a jejich reziduí [Comisión Nacional de Coordinación del Control de Sustancias Farmacológicamente Activas y sus Residuos].
Příloha konečně stanoví požadavky na odborníky, kteří mají provést přezkum dokumentů, a rozvíjí údaj vytvořený podle čl. 35 odst. 1 nařízení (EU) 2017/625.
9. Aktualizace pravidel pro provádění kontrol a dalších úředních činností, zejména pravidel týkajících se odběru vzorků a analýzy, aby byla v souladu s požadavky nařízení (EU) č. 2017/625 ze dne 15. března 2017, s přihlédnutím k technickým zlepšením laboratoří a se snahou o zjednodušení postupu v případě získání výsledku, který není v souladu s platnými právními předpisy, včetně opatření, která mají příslušné orgány, kontrolní orgány v oblasti životního prostředí, pověřené subjekty nebo fyzické osoby, na něž byly přeneseny určité funkce úřední kontroly, přijmout v případě podezření na nesoulad nebo zjištěného nesouladu, jakož i informování veřejnosti o incidentech a rizikových situacích.
Cílem návrhu je harmonizované uplatňování pravidel na vnitrostátní úrovni v souladu s předpisy EU.
10. Základní texty nejsou k dispozici
11. Ne
12. -
13. Ne
14. Ne
15. Ano
16. Hledisko technických překážek obchodu (TBT)
NE – Návrh nebude mít žádný zřejmý dopad na mezinárodní obchod.
Hledisko sanitárních a fytosanitárních opatření (SPS)
NE – Návrh nebude mít žádný zřejmý dopad na mezinárodní obchod.
**********
Evropská komise
Kontaktní bod směrnice (EU) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu