Zpráva 001
Zpráva od Komise - TRIS/(2023) 3675
Směrnice (EU) 2015/1535
Oznámení: 2023/0746/BE
Oznámení návrhu znění od členského státu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20233675.CS
1. MSG 001 IND 2023 0746 BE CS 21-12-2023 BE NOTIF
2. Belgium
3A. FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie
Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid - Dienst Verbindingsbureau - BELNotif
NG III – 2de verdieping
Koning Albert II-laan, 16
B - 1000 Brussel
be.belnotif@economie.fgov.be
3B. Vlaanderen
Departement Omgeving
Afdeling Beleidsontwikkeling en Juridische Ondersteuning
4. 2023/0746/BE - S00E - Životní prostředí
5. Výnos vlámské vlády, kterou se mění výnos vlámské vlády ze dne 1. června 1995, kterou se stanoví obecná a odvětvová ustanovení o ochraně životního prostředí týkající se plastových granulí, pohonných hmot a hořlavých kapalin, skladování
6. Změny se týkají podmínek pro plastové granule, paliva a hořlavé kapaliny, skladování nebezpečných výrobků a nádrží na topný olej
7.
8. Navrhované změny se týkají:
1 ° zavedení obecných podmínek pro zamezení znečišťování za použití
plastových granulí;
2 ° odvětvových podmínek pro pohonné hmoty a hořlavé kapaliny;
2 ° odvětvových podmínek pro skladování nebezpečných výrobků;
3 ° podmínek týkajících se životního prostředí pro neklasifikované soukromé nádrže na topný olej s kapacitou
méně než 5 000 kg.
Plastové granule se mohou dostat do životního prostředí a vodních systémů v důsledku neúmyslných ztrát v celém řetězci (výroba, zpracování, logistická přeprava a recyklace). Představuje to významné riziko pro člověka a životní prostředí. Jsou stanoveny podmínky pro řízení rizik ztráty plastových granulí. Tento návrh je prvním krokem ke snížení ztrát plastových granulí s převážně cílovými požadavky.
Skladování pohonných hmot a nebezpečných látek je spojeno se specifickými riziky, včetně možnosti kontaminace půdy se značnými náklady na sanaci. Předběžný návrh výnosu obsahuje naléhavou aktualizaci předpisů včetně některých preventivních opatření týkajících se soukromých skladů topného oleje; transpozice kodexů správné praxe výzkumného projektu pro konstrukci a kontrolu stacionárních nádrží na hořlavé kapaliny a nebezpečné výrobky; a také částečná transpozice studie o BAT týkající se zapouzdření (stání pro cisternové vozy).
9. V souladu s čl. 1.2.1 odst. 1 DABM je cílem vlámské politiky životního prostředí:
„1° Řízení životního prostředí prostřednictvím udržitelného využívání surovin a přírody;
2° Ochrana; proti znečištění a odčerpávání, lidí a životního prostředí, a zejména ekosystémů důležitých pro fungování biosféry a souvisejících se zásobováním potravinami, zdravím a dalšími aspekty lidského života;
3° Ochrana přírody a podpora biologické a krajinné rozmanitosti, zejména prostřednictvím ochrany, obnovy a rozvoje přírodních stanovišť, ekosystémů a krajin ekologické hodnoty a ochrany volně žijících druhů, zejména těch ohrožených, zranitelných, vzácných nebo endemických.“
Vlámská politika v oblasti životního prostředí navíc na základě zvážení zájmů různých společenských aktivit usiluje o vysokou úroveň ochrany, mimo jiné na základě zásady předběžné opatrnosti a zásady preventivních opatření, zásady, že škody na životním prostředí by měly být přednostně odstraňovány u zdroje, zásady klidového stavu a zásady „hradí znečišťovatel platí“.
Hlava II VLAREM (rozhodnutí vlámské vlády ze dne 1. června 1995, kterým se stanoví obecná a odvětvová ustanovení o ochraně životního prostředí) obsahuje mimo jiné obecné a odvětvové podmínky platné pro klasifikované provozovny nebo činnosti.
Obecné podmínky ochrany životního prostředí se vztahují na všechna utajovaná zařízení nebo činnosti. Odvětvové environmentální podmínky se vztahují na určité typy klasifikovaných provozoven nebo činností. Cílem těchto podmínek je předcházet nepřijatelným obtížím a rizikům, které mohou příslušné provozovny a činnosti způsobovat, a snižovat je. V případě potřeby se rovněž zaměřují na nápravu škod způsobených provozovnou nebo činností na životním prostředí.
10. Čísla nebo názvy základních textů:
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Hledisko TBT: Ne
Hledisko SPS: Ne
**********
Evropská komise
Kontaktní bod směrnice (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu