Meddelelse 001
Kommissionens meddelelse - TRIS/(2025) 3128
Direktiv (EU) 2015/1535
Notifikation: 2025/0661/EE
Notifikation af et udkast fra en medlemsstat
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20253128.DA
1. MSG 001 IND 2025 0661 EE DA 05-11-2025 EE NOTIF
2. Estonia
3A. Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, aadress Suur-Ameerika 1, 10122 Tallinn
Ettevõtluskeskkonna ja tööstuse osakond, ettevõtluskeskkonna talitus, karl.stern@mkm.ee
3B. Rahandusministeerium
4. 2025/0661/EE - T40T - By- og vejtransport
5. Udkast til den estiske lov om motorkøretøjsafgifter og lov om ændring af færdselsloven
6. Køretøjer i klasse M og N med en ubelastet masse, der ikke overstiger 3 500 kg, eller L3e, L4e, L5e, L6e, L7e, MS2, T1b, T3 og/eller T5.
7.
8. Udkastet til lov fastsætter i lov om motorkøretøjsafgifter et grundlag for nedsættelse af motorkøretøjsafgiftsforpligtelsen
for børn. Nedsættelsen gives automatisk til personer, der har mindst ét barn på højst 18 år, som de har forældremyndigheden over. Personen skal også have et køretøj, som vedkommende er ejer af eller autoriseret bruger af (hvis ejeren af køretøjet er udlejer), da nedsættelsen af motorkøretøjsafgiftsforpligtelsen kun indrømmes for så vidt angår forpligtelsen til at betale denne afgift.
For hvert barn nedsættes forælderens afgiftspligt med op til 100 EUR i en afgiftsperiode, men ikke mere end forælderens samlede afgiftspligt. Hvis et barn har flere forældre, som hver især også har et køretøj, fordeles nedsættelsen mellem dem. Nedsættelsen kan anvendes i hele afgiftssperioden og overføres ikke til den efterfølgende periode. Afgiftsnedsættelsen beregnes automatisk for hver person på grundlag af oplysningerne i folkeregistret og motorkøretøjsregistret.
Der vil også blive indført en ændring, hvorefter køretøjer i klasse M med 8 og 9 sæder pålægges afgift efter den sats, der gælder for køretøjer i klasse N ved fastsættelsen af den årlige motorkøretøjsafgift.
Den retlige status af meddelelsen om motorkøretøjsafgift som en afgiftsafgørelse skal præciseres, og det skal fastsættes, at afgiften skal beregnes på grundlag af oplysningerne i motorkøretøjsregistret pr. 1. januar.
9. Formålet med loven er at nedsætte motorkøretøjsafgiftsforpligtelsen for forældre til børn på højst 18 år med op til 100 EUR pr. barn for at støtte familier med børns mobilitet og trivsel. Afgiftsnedsættelsen beregnes automatisk for at sikre, at afgiften administreres så enkelt som muligt, og at personen ikke skal indgive en særskilt ansøgning herom.
Afgiften på køretøjer i klasse M med 8 og 9 sæder (varevogne og personbiler) vil blive gjort mere fordelagtig både ved beregningen af den årlige motorkøretøjsafgift og registreringsafgiften, da deres afgiftsbyrde hidtil har været uforholdsmæssigt stor. Dette skyldtes, at køretøjets vægt er en afgørende faktor ved beregningen af afgiften for køretøjer i klasse M, som i gennemsnit er tungere, hvilket resulterer i en højere afgift end for køretøjer i klasse N, der tjener et lignende formål.
Det præciseres, at den årlige motorkøretøjsafgift for et kalenderår beregnes på forhånd på grundlag af oplysningerne i motorkøretøjsregistret pr. 1. januar for at sikre et ensartet og klart referencepunkt for fastsættelsen af afgiften og for at undgå tvister, der opstår som følge af ændringer i oplysningerne i løbet af året.
10. Henvisninger til relateret lovgivning: Grundteksterne er fremsendt i forbindelse med en tidligere notifikation:
2024/0060/EE
2024/0061/EE
2024/0313/EE
2024/0425/EE
11. Nej
12.
13. Nej
14. Ja
15. Ja
16.
TBT-aspekt: Nej
SPS-aspekt: Nej
**********
Europa-Kommissionen
Kontaktadresse Direktiv (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu