Sõnum 002
Komisjoni teade – TRIS/(2017) 03068
direktiiv (EL) 2015/1535
Sõnumi tõlge 001
Teavitamine: 2017/0546/NL
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 201703068.ET)
1. MSG 002 IND 2017 0546 NL ET 28-11-2017 NL NOTIF
2. NL
3A. Ministerie van Financiën
Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoer
3B. Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport
Directie Voeding, Gezondheidsbescherming en Preventie
4. 2017/0546/NL - C50A
5. Kaupade seadusel põhinev toidulisandite erandeid käsitlev määrus
6. Toidulisandid
7. -
8. Toiduainete valmistamist ja käitlemist käsitleva kaupade seaduse (edaspidi BBL) artikli 10 lõikes 1 on muu hulgas sätestatud, et vitamiine ei tohi toidukaupadele ega jookidele lisada, v.a juhul, kui kõnealuste vitamiinide liik ja hulk neis toidukaupades või jookides juba looduslikult esineb.
Kaupade seadusel põhineva vitamiinipreparaatide erandeid käsitleva määrusega on BBLi artiklist 10 lubatud teatavatel juhtudel teha erand A- ja D-vitamiini kohta. Täiendavalt otsustati erandi tegemine lubada ka B6-vitamiini puhul. Selleks otsustati välja anda uus erandit käsitlev määrus.
9. Kaupade seadusel põhinevas vitamiinipreparaatide erandeid käsitlevas määruses on sätestatud, et kasutusjuhendi järgi tarbitavate vitamiinipreparaatide retinoidide vormis A-vitamiini sisaldus päeva kohta tohib olla maksimaalselt 1200 mikrogrammi RE ning D-vitamiini sisaldus päeva kohta maksimaalselt 75 mikrogrammi. Laste puhul kehtivad väiksemad maksimumväärtused. Kaupade seadusel põhineva vitamiinipreparaatide erandeid käsitleva määruse muudatuse seletuskirjas on kirjeldatud, kuidas nimetatud maksimumväärtused on kindlaks määratud (vt varem esitatud teatist 2015/336/NL).
Käesoleva uue määruse abil tagatakse, et lisaks teatavatel juhtudel A- ja D-vitamiini puhul erandi tegemise loale sätestatakse ka teatavatel tingimustel B6-vitamiini kohta erandi kasutamise võimalus. Selleks otsustati välja anda uus erandit käsitlev määrus.
Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi EFSA) on B6-vitamiini ohutu tarbimise päevase ülempiirina kehtestanud 25 mg. Sellest suurema koguse puhul võib pikaajaline tarbimine põhjustada terviseprobleeme. Võttes arvesse toidust saadava B6-vitamiini kogust tähendab see, et tarbimise vastuvõetava ülempiiri ja toidust saadava koguse vahe on täiskasvanu puhul 21 mg päeva kohta. Laste puhul kehtivad väiksemad maksimumväärtused.
10. Eelnõuga otseselt seonduvad õigusaktid puuduvad.
11. Ei
12. -
13. Ei
14. Ei
15. Vt seletuskirja punkti „Mõju regulatiivsele koormusele“.
16. TBT-leping
Ei – eelnõu ei mõjuta märkimisväärselt rahvusvahelist kaubandust.
SPS-leping
Ei – eelnõu ei reguleeri sanitaar- ega fütosanitaarmeedet.
**********
Euroopa Komisjon
Direktiivi (EL) 2015/1535 üldine kontaktinfo
faks: +32 229 98043
e-post: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu