Sõnum 002
Komisjoni teade – TRIS/(2016) 01601
direktiiv (EL) 2015/1535
Sõnumi tõlge 001
Teavitamine: 2016/0252/I
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 201601601.ET)
1. MSG 002 IND 2016 0252 I ET 31-05-2016 I NOTIF
2. I
3A. MINISTERO DELLO SVILUPPO ECONOMICO
Direzione generale per il mercato, la concorrenza, il consumatore, la vigilanza e la normativa tecnica
Divisione XIII - Normativa tecnica e sicurezza e conformità dei prodotti
00187 Roma - Via Sallustiana, 53
tel. +39 06 4705.5430 - .5340 - e-mail: ucn98.34.italia@mise.gov.it
3B. MINISTERO DELLA SALUTE
Direzione generale per l'igiene e la sicurezza degli alimenti e della nutrizione
Ufficio 7 - Sicurezza e regolamentazione dei prodotti fitosanitari
Roma
4. 2016/0252/I - C40A
5. Mitteprofessionaalsetele kasutajatele ette nähtud fütosanitaartoodete turule laskmise ja kasutamise lubade andmise nõuete määrus
6. Fütosanitaartooted mitteprofessionaalsetele kasutajatele
7. -
8. 11 artiklist ja tehnilisest lisast koosnevas määruse eelnõus määratletakse konkreetsed mitteprofessionaalsetele kasutajatele ette nähtud fütosanitaartoodete turule laskmise ja kasutamise lubade andmise nõuded ning ka teatavad nõuded selliste toodete müümisele, võttes arvesse seda, et sihtkasutajatel ei ole sertifitseeritud väljaõppe kohustust ning tavaliselt ei ole neil piisavalt teadmisi võimalikust kahjulikust toimest tervisele ja keskkonnale, mis võivad tuleneda selliste toodete kasutamisest, ega oskusi, mis on vajalikud üldistest hügieeni- ja puhastustavadest olulisemate isiku- ja keskkonnakaitse meetmete rakendamiseks.
9. Määrus tuleb vastu võtta tagamaks, et mitteprofessionaalsetele kasutajatele ette nähtud fütosanitaartooted on kooskõlas inimeste tervist ja keskkonda käsitlevate rangete ohutusnõuetega, pidades eelkõige silmas kasutajat ennast ning kõiki, kes võivad nimetatud toodetega nende käitlemise ja kasutamise ning koduse ladustamise ajal otsesesse või kaudsesse kontakti sattuda.
Määrus on vajalik ka direktiivi 2009/128/EÜ artikli 13 sätete kohaldamiseks, mis on sõnastatud järgmiselt: „Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed seoses mitteprofessionaalseks kasutamiseks lubatud pestitsiididega, et vältida ohtlikke käitlemistoiminguid. Kõnealused meetmed võivad hõlmata vähemürgiste pestitsiidide ning valmissegude kasutamist ning taara ja pakendite suuruse piiranguid.“ (Riiklikesse õigusaktidesse üle võetud seadusandliku dekreediga nr 150/2012).
Nimetatud seadusandliku dekreedi artikli 10 lõikega 4 kooskõlas on tervishoiuministeeriumile (kokkuleppel põllumajanduse, toiduainete ja metsanduspoliitika ministeeriumi ja keskkonna ning maa- ja merekaitse ministeeriumiga) ülesandeks tehtud vastu võtta „konkreetsed meetmed mitteprofessionaalsetele kasutajatele ette nähtud fütosanitaartoodete tuvastamiseks“.
10. Viited seonduva(te)le õigusakti(de)le: 22. jaanuari 2014. aasta ministeeriumidevaheline dekreet, millega võeti vastu riiklik fütosanitaartoodete säästva kasutamise tegevuskava kooskõlas seadusandliku dekreedi nr 150/2012 artikliga 6: lisa
11. Ei
12. -
13. Ei
14. Ei
15. -
16. TBT-leping:
Ei – eelnõu ei mõjuta märkimisväärselt rahvusvahelist kaubandust.
SPS-leping:
Ei – eelnõu ei reguleeri sanitaar- ega fütosanitaarmeedet.
**********
Euroopa Komisjon
Direktiivi (EL) 2015/1535 üldine kontaktinfo
faks: +32 229 98043
e-post: grow-dir83-189-central@ec.europa.eu