Viesti 002
Komission tiedonanto - TRIS/(2021) 00131
Direktiivi (EU) 2015/1535
Viestin käännös 001
Ilmoitus: 2021/0013/D
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202100131.FI)
1. MSG 002 IND 2021 0013 D FI 12-01-2021 D NOTIF
2. D
3A. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat E B 2, 11019 Berlin,
Tel.: 0049-30-2014-6353, Fax: 0049-30-2014-5379, E-Mail: infonorm@bmwi.bund.de
3B. Bundesministerium für Ernährung und Landwirtschaft, Referat 321, 53107 Bonn, FAX 0049 228 99 529 4162, TEL 0049 228 99 529 4354, E-Mail 321@bmel.bund.de
4. 2021/0013/D - C90A
5. Laki eläinsuojelulain muuttamisesta – kananpoikasten tappokielto
6. Munantuotantoon suunnattuihin jalostuslinjoihin kuuluvien kananpoikasten tuleva tappokielto.
7. -
8. Kananpoikasten tappokielto sisällytetään eläinsuojelulakiin eläinsuojelulain muuttamisesta annetulla lailla. Kielto koskee myös jalostus- ja siitoseläimiä. Lakiin sisällytetään myös kielto tehdä toimenpiteitä kananmunalle ja keskeyttää haudonta seitsemännestä haudontapäivästä lähtien; nämä toimenpiteet tehdään munan sukupuolen määritysmenetelmän yhteydessä tai sen jälkeen, ja ne aiheuttavat kanan alkion kuoleman.
Kananpoikasten tappokielto tulee voimaan 1. tammikuuta 2022 ja kielto tehdä toimenpiteitä kananmunalle ja keskeyttää haudonta tulee voimaan 1. tammikuuta 2024.
9. Tuottajat erottelevat urospuoliset poikaset taloudellisista syistä, ja tällä hetkellä urospuoliset poikaset tapetaan hautomoissa pian kuoriutumisen jälkeen. Erityisesti suurta munantuotantoa varten jalostetuista kanoista saatava taloudellinen etu ei ole eläinsuojelulain 1 §:n toisessa virkkeessä tarkoitettu perusteltu syy kyseisten jalostuslinjojen urospuolisten poikasten tappamiselle. On kehitetty käytännönläheisiä menetelmiä, joiden avulla poikasen sukupuoli voidaan määrittää jo ennen kuoriutumista. Lisäksi urospuoliset poikaset voidaan kasvattaa ja lihottaa tai voidaan käyttää yhdistelmäjalostuslinjoja.
Tällä hetkellä katsotaan olevan varmaa, että kanan alkiot eivät tunne kipua ennen seitsemättä haudontapäivää. Kyky tuntea kipua kehittyy seitsemännen ja 15. haudontapäivän välillä. Siksi luonnos sisältää myös kiellon tehdä toimenpiteitä kananmunalle ja keskeyttää haudonta seitsemännestä haudontapäivästä lähtien; nämä toimenpiteet tehdään sukupuolen määritysmenetelmän yhteydessä tai sen jälkeen, ja ne aiheuttavat kanan alkion kuoleman.
10. Viittaukset perusteksteihin: Eläinsuojelulaki, sellaisena kuin se on annettu tiedoksi 18 päivänä toukokuuta 2006 (Saksan liittotasavallan virallinen lehti I, s. 1206, 1313), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 19 päivänä kesäkuuta 2020 annetun asetuksen (Saksan liittotasavallan virallinen lehti I, s. 1328) 280 §:llä.
https://www.gesetze-im-internet.de/tierschg/TierSchG.pdf
Perustekstit on toimitettu aiemman ilmoituksen yhteydessä: 2012/0200/D: 2006/0231/D
11. Ei
12. -
13. Ei
14. Ei
15. Täytäntöönpanokustannukset sisältyvät tiedostoon.
16. TBT-näkökohta
Ei – luonnoksella ei ole merkittävää vaikutusta kansainväliseen kauppaan.
SPS-näkökohta
Ei – luonnoksella ei ole merkittävää vaikutusta kansainväliseen kauppaan.
Ei – luonnos ei ole terveys- tai kasvinsuojelutoimi.
**********
Euroopan komissio
Yhteysviranomainen direktiivin (EU) 2015/1535
Telekopio: +32 229 98043
Sähköposti: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu