Poruka 001
Priopćenje Komisijev- TRIS/(2023) 3228
Direktiva (EU) 2015/1535
Obavijest: 2023/0644/BE
Obavijest o nacrtu teksta iz države članice
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20233228.HR
1. MSG 001 IND 2023 0644 BE HR 17-11-2023 BE NOTIF
2. Belgium
3A. SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie
Direction générale Qualité et Sécurité - Service Bureau de Liaison - BELNotif
NG III – 2ème étage
Boulevard du Roi Albert II, 16
B - 1000 Bruxelles
be.belnotif@economie.fgov.be
3B. Service Public Fédéral Mobilité et Transports
Direction Générale Transport Routier et Sécurité Routière
Direction réglementation routière
4. 2023/0644/BE - I10 - Mjeriteljstvo
5. Kraljevska odluka o izmjeni Kraljevske odluke od 21. travnja 2007. o opremi za testiranje i analizu daha.
6. Oprema za testiranje i analizu daha
7.
8. Svrha je ovog nacrta Kraljevske odluke izmijeniti određene odredbe Kraljevske odluke od 21. travnja 2007. o opremi za testiranje i analizu daha.
Prilikom policijske provjere razine alkohola u krvi, očekuje se da će za testiranje i analizu daha minimalni volumen potreban za svaki izdisaj sada iznositi 1,2 litre, a ne više 1,9 litara. Osim toga, predviđeno je ukidanje 15-minutnog vremena čekanja za testiranje ili analizu daha bez prethodnog testiranja.
9. Svrha je ovog nacrta Kraljevske odluke pojednostaviti postupak policijskih provjera, zadržavajući pritom njihovu učinkovitost.
Želimo da minimalni volumen potreban za svaki izdisaj bude 1,2 litre, a ne više 1,9 litara. Pri 1,9 litara neki ljudi imaju poteškoća u izdisaju tog volumena, ili čak ne uspijevaju, pa je potrebno provesti krvne pretrage, što dovodi do gubitka vremena i praktičnih izazova za policijske službe. Volumen od 1,2 litre olakšat će ljudima izdisanje, a trenutni uređaji dovoljno su snažni da se nose s tim volumenom.
Treba napomenuti da također želimo uključiti načelo „kraj daha” u naš nacrt, tj. osobe koje su podvrgnute testiranju morat će izdahnuti koliko god mogu. Kao što je prethodno objašnjeno, zahvaljujući tehnologiji koju upotrebljavaju trenutni uređaji, granica od 1,2 litre dovoljna je za postizanje uvjerljivih rezultata, ali uvijek je dobra ideja da osoba izdahne što je više moguće.
Kada je u pitanju 15-minutno vrijeme čekanja, koje se ovime ukida, više nema potrebe za održavanjem ovog vremena čekanja s modernim uređajima jer su savršeno sposobni za otkrivanje i uzimanje u obzir razina alkohola u ustima bez potrebe za tim 15-minutnim vremenom čekanja. Ova promjena može značiti znatnu uštedu vremena za policijske službe tijekom provjera alkohola u krvi.
10. Upućivanja na temeljne tekstove:
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Sa stajališta TBT-a: Ne
Sa stajališta SPS-a: Ne
**********
Europska komisija
Služba za kontakt Direktive (EU) 2015/1535
E-pošta: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu