Messaġġ 001
Komunika mill-Kummissjoni - TRIS/(2025) 1464
Direttiva (UE) 2015/1535
Notifika: 2025/0285/PT
Notifika ta’ abbozz ta’ test minn Stat Membru
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20251464.MT
1. MSG 001 IND 2025 0285 PT MT 06-06-2025 PT NOTIF
2. Portugal
3A. Ministério da Economia
Instituto Português da Qualidade, I.P.
Rua António Gião, n.º 2 2829-513 Caparica
Telefone: + 351 21 294 81 00
Correio eletrónico: not1535@ipq.pt site: www.ipq.pt
3B. Ministério da Agricultura e Pescas
Direção Geral de Alimentação e Veterinária (DGAV)
Campo Grande, 50 1700-093 Lisboa
Tel +351 213 239 500 e-mail: geral@dgav.pt
4. 2025/0285/PT - C50A - Oġġetti tal-ikel
5. Huwa jadotta miżuri nazzjonali biex jadatta r-rekwiżiti speċifiċi stabbiliti fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 fil-kuntest tal-produzzjoni tradizzjonali ta’ “Ovos Moles de Aveiro” (IĠP).
6. Prodotti tal-ikel/bajd artab
7.
Ir-Regolament (KE) Nru 853/2004 dwar l-iġjene tal-ikel: l-Artikolu 10(3) sa (7)
Proposta għal Digriet Liġi li jipprovdi, fil-produzzjoni tradizzjonali ta’ “Ovos Moles de Aveiro” (IĠP), għall-adattament għad-dispożizzjonijiet tal-punt III(7), il-Kapitolu II, it-Taqsima X tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004, fir-rigward tal-ħin tal-ħżin tal-isfra tal-bajd, wara s-separazzjoni tagħhom mill-abjad tal-bajd (separat) qabel l-ipproċessar tagħhom. Fil-manifattura ta’ dan il-prodott tradizzjonali, l-isfra tal-bajd isseparati manwalment jew mekkanikament jintużaw bħala materja prima, li jinħażnu f’temperatura ta’ 4 °C għal massimu ta’ 5 ijiem qabel l-ipproċessar.
8. Proposta għal Digriet Liġi li jipprovdi, fil-produzzjoni tradizzjonali ta’ “Ovos Moles de Aveiro” (IĠP), għall-adattament għad-dispożizzjonijiet tal-punt III(7), il-Kapitolu II, it-Taqsima X tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004, fir-rigward tal-ħin tal-ħżin tal-isfra tal-bajd, wara s-separazzjoni tagħhom mill-abjad tal-bajd (separat) qabel l-ipproċessar tagħhom. Fil-manifattura ta’ dan il-prodott tradizzjonali, l-isfra tal-bajd isseparati manwalment jew mekkanikament jintużaw bħala materja prima, li jinħażnu f’temperatura ta’ 4 °C għal massimu ta’ 5 ijiem qabel l-ipproċessar.
9. Peress li l-ispeċifikazzjoni għal “Ovos Moles de Aveiro – Indicação Geográfica Protegida” (IĠP) tipprevedi b’mod espliċitu l-użu ta’ isfra tal-bajd separati manwalment jew mekkanikament fil-manifattura ta’ dan il-prodott tradizzjonali, twettaq studju tekniku u analitiku biex jiġu vvalutati s-sikurezza u l-kwalità tal-isfra tal-bajd separati mhux pasturizzati ppakkjati f’atmosfera protettiva. Ir-riżultati miksuba wrew li dawn l-isfra tal-bajd, miżmuma f’temperatura ta’ 4 °C, iżommu l-karatteristiċi fiżikokimiċi u mikrobijoloġiċi tagħhom fil-parametri legalment meħtieġa anke wara 5 ijiem ta’ ħżin, f’konformità sħiħa mar-rekwiżiti stabbiliti mil-leġiżlazzjoni fis-seħħ għall-prodotti tal-bajd. Bħalissa, il-paragrafu 7(III) tal-Kapitolu II tat-Taqsima X tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 jiddikjara li, fin-nuqqas ta’ trattament immedjat bis-sħana, il-prodotti tal-bajd iridu jiġu pproċessati mhux aktar tard minn 48 siegħa wara s-separazzjoni. Madankollu, l-istess Regolament jippermetti adattamenti speċifiċi għal metodi tradizzjonali rikonoxxuti, li jirrispettaw il-prattiki lokali, dment li jiġi żgurat livell għoli ta’ protezzjoni tas-saħħa pubblika (l-Artikolu 10 u l-Artikolu 13 tar-Regolament). Dan l-abbozz ta’ ordni għalhekk għandu l-għan li jippermetti, fil-kuntest esklużiv tal-produzzjoni ta’ “Ovos Moles de Aveiro” (IĠP), adattament għad-dispożizzjonijiet ta’ dak ir-regolament, li jawtorizza l-użu ta’ isfra tal-bajd separati sa ħamest ijiem wara s-separazzjoni mekkanika tagħhom, sakemm jinżammu f’kundizzjonijiet ikkontrollati (atmosfera protettiva u temperatura ta’ 4 °C), mingħajr preġudizzju għas-sikurezza tal-prodott finali. Dan l-adattament huwa ġġustifikat:
· In-natura tradizzjonali u protetta tal-produzzjoni tal-“Ovos Moles de Aveiro” (IĠP);
· Għall-evidenza teknika-xjentifika li turi l-istabbiltà u s-sikurezza tal-isfra tal-bajd f’dan il-perjodu;
· Il-qafas legali li jipprevedi derogi għall-metodi tradizzjonali, dment li dawn ikunu debitament ġustifikati. Għalhekk huwa kkunsidrat li din il-miżura tiżgura kemm il-preservazzjoni tal-wirt gastronomiku nazzjonali kif ukoll il-konformità mal-prinċipji tas-sikurezza alimentari definiti mil-leġiżlazzjoni Ewropea.
10. Referenzi għat-testi bażiċi: Ma jeżisti l-ebda test bażiku
11. Le
12.
13. Le
14. LE
15. LE
16.
Aspett OTK: LE
Aspett SPS: LE
**********
Il-Kummissjoni Ewropea
Direttiva tal-Pont ta’ kuntatt (UE) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu