Správa 001
Oznámenie (správa) komisie- TRIS/(2024) 1419
smernica (EÚ) 2015/1535
Oznámenie: 2024/0294/FR
Oznámenie návrhu znenia od členského štátu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20241419.SK
1. MSG 001 IND 2024 0294 FR SK 03-06-2024 FR NOTIF
2. France
3A. Ministères économiques et financiers
Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI - Pôle Normalisation et réglementation des produits
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
3B. Ministère du travail, de la santé et des solidarités
Direction générale de la santé
Ministère de l'économie, des finances et de la souveraineté industrielle et numérique
Direction générale de la concurrence, de la consommation de la répression des fraudes
4. 2024/0294/FR - S00S - Zdravotníctvo, zdravotnícke vybavenie
5.
Nariadenie o pozastavení uvádzania na trh výrobkov predávaných vo forme prášku určených na intranazálnu konzumáciu
6. Výrobky predávané vo forme prášku určené na intranazálnu konzumáciu, ktoré sa zamieňajú s užívaním omamných látok.
7.
8. Vzhľadom na nebezpečenstvá, ktoré predstavujú výrobky predávané vo forme prášku určené na intranazálnu konzumáciu, ktoré sa zamieňajú s užívaním omamných látok, sa týmto textom na jeden rok pozastavuje uvádzanie týchto výrobkov na trh, či už bezplatne alebo za odplatu.
Tento opis nezahŕňa lieky, zdravotnícke pomôcky ani tabakové výrobky.
V nariadení sa takisto požaduje stiahnutie výrobkov uvedených na trh.
Napokon sa od subjektov zodpovedných za prvé uvedenie týchto výrobkov na trh požaduje, aby informovali spotrebiteľov o nebezpečnej povahe týchto práškov.
9. Francúzske orgány zaznamenali, že na internete a na rôznych fyzických predajných miestach boli francúzskym spotrebiteľom sprístupnené výrobky obsahujúce prášok prezentovaný ako „energizujúci“, ktoré sú určené na konzumáciu nosom („sniff“).
Orgány znepokojilo viacero skutočností:
- svojou prezentáciou, všeobecným vzhľadom, špecifickým spôsobom intranazálnej konzumácie a propagáciou očakávaných stimulačných účinkov tieto výrobky, ktoré sa niekedy dokonca predávajú so slamkou na vdýchnutie, napodobňujú kokaín, čo je látka, ktorej konzumácia a predaj sú vo Francúzsku nezákonné, a zámerne vytvárajú zámenu s užívaním omamných látok, čím zľahčujú ich užívanie najmä mladými ľuďmi;
– z dôvodu spôsobu podávania (intranazálne) tieto výrobky predstavujú v prípade opakovaného použitia preukázané riziko oslabenia nosových priechodov, krvácania, upchatia, infekcií dutín, ktoré môžu dokonca viesť k prasknutiu nosovej priehradky;
– účinné látky obsiahnuté v týchto práškoch môžu mať škodlivé účinky na epitel nosovej sliznice a jeho prostredie;
– používanie slamky, ktorá je priložená k niektorým z týchto výrobkov, predstavuje riziko poranenia nosových priechodov a tiež zvýšené riziko prenosu infekčných chorôb v prípade používania viacerými osobami.
Vzhľadom na tieto varovania a ich neočakávané mediálne pokrytie v posledných dňoch, ktoré vyvolalo značné obavy širokej verejnosti, ako aj zdravotníckych pracovníkov v súvislosti s nebezpečenstvami týchto výrobkov a zvýšeným záujmom o výrobky, ktoré boli doteraz verejnosti málo známe, sa zdravotnícke orgány domnievali, že tieto výrobky predstavujú vážne a bezprostredné nebezpečenstvo, čo odôvodňuje naliehavé pozastavenie ich uvádzania na trh a vydanie upozornení spotrebiteľom.
10. Odkazy na základné texty: K dispozícii nie sú žiadne referenčné texty
11. Áno
12. V reakcii na nepredvídateľnú medializáciu museli francúzske orgány prijať naliehavé opatrenia na riešenie závažnej situácie týkajúcej sa ochrany zdravia osôb, najmä maloletých osôb, a verejného poriadku.
Francúzske orgány boli v posledných dňoch konfrontované so značným a neočakávaným mediálnym pokrytím týchto výrobkov, čo viedlo k rozsiahlym obavám širokej verejnosti, ako aj zdravotníckych pracovníkov v súvislosti s nebezpečenstvami týchto výrobkov z dôvodu ich spôsobu absorpcie, najmä pokiaľ ide o ich údajnú podobnosť s užívaním omamných látok, ale aj s veľkým záujmom o výrobky, ktoré boli verejnosti doteraz málo známe, a to spôsobom, ktorý nebol predvídateľný.
Francúzske orgány sa preto domnievali, že na ukončenie vážneho a bezprostredného nebezpečenstva, ktoré tieto výrobky predstavujú vzhľadom na varovania uvedené v bode 9, sú potrebné naliehavé opatrenia na pozastavenie ich uvádzania na trh a vydanie upozornení spotrebiteľom.
13. Nie
14. Nie
15. Nie
16.
Aspekt technických prekážok obchodu: Nie
Aspekt sanitárnych a
rastlinolekárych opatrení: Nie
**********
Európska komisia
Kontaktný bod smernice (EÚ) 2015/1535
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu