Sporočilo 001
Sporočilo Komisije - TRIS/(2026) 1067
Direktiva (EU) 2015/1535
Obvestilo: 2026/0188/IT
Uradno obvestilo o osnutku besedila države članice
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20261067.SL
1. MSG 001 IND 2026 0188 IT SL 14-04-2026 IT NOTIF
2. Italy
3A. Ministero delle Imprese e del Made in Italy
Dipartimento Mercato e Tutela
Direzione Generale Consumatori e Mercato
Divisione II - Normativa tecnica - Sicurezza e conformità dei prodotti, qualità prodotti e servizi
00187 Roma - Via Molise, 2
3B. Ministero delle Imprese e del Made in Italy
Ufficio Legislativo
4. 2026/0188/IT - C00A - Kmetijstvo, ribištvo in hrana
5. Spremembe predpisov o zmanjševanju količine predpakiranih proizvodov v zvezi s spremembo člena 15a Zakonika o varstvu potrošnikov (ukrepi za preprečevanje poslovnih praks zmanjševanja količine predpakiranih proizvodov)
6.
7.
8. Člen xx spreminja člen 15a Zakonske uredbe št. 206/2005 (Zakonika o varstvu potrošnikov) z namenom regulacije fenomena t. i. skrčflacije, tj. prakse proizvajalcev, da količino proizvoda v embalaži zmanjšajo, njegovo ceno pa ohranijo ali jo celo zvišajo, kar pomeni zavajanje potrošnikov zaradi nepreglednega višanja cen.
Za proizvajalce, vključno s trgovci na debelo, ki poslujejo v Italiji, se uvaja obveznost obveščanja, namenjena varstvu potrošnikov v zvezi z dejansko količino kupljenega proizvoda in dejansko ceno. To zahtevo je treba izpolniti tako, da se trgovcem na drobno pošlje standardizirano obvestilo o tem, da embalaža vsebuje količino proizvoda, ki je manjša od prejšnje. Trgovci na drobno bodo morali te informacije potrošnikom zagotoviti tako, da jih prikažejo na prodajnem mestu ali jih dajo na voljo prek svojih spletnih prodajnih kanalov.
Določeno je bilo tudi, da se obveznost obveščanja uporablja tri mesece od datuma, ko se proizvod ponudi v prodajo v zmanjšani količini. Ta zahteva se ne uporablja, če je zmanjšanje nazivne količine posledica spremembe sestave proizvoda, s katero se poveča njegova učinkovitost, pri čemer se splošna vrednost za potrošnika ohrani.
9. Količina nekaterih predpakiranih proizvodov se lahko zmanjša, pri čemer pa nakupne cene ostanejo nespremenjene ali se povišajo. Nominalna vrednost količine proizvoda se lahko torej zmanjša, prejšnja cena pa ohrani: to pomeni zvišanje dejanske cene na mersko enoto proizvoda, ne da bi proizvajalci to napovedali in ne da bi potrošniki ob nakupu to opazili.
Da bi se v zvezi z dejansko količino kupljenega proizvoda in dejansko ceno zagotovilo varstvo potrošnikov, morajo proizvajalci in trgovci na drobno v skladu z zadevno določbo v primeru zmanjšanja teže ali prostornine proizvoda zagotoviti preglednost in morebitno zvišanje cene navesti v odstotkih.
10. Sklici na osnovna besedila: 2024/0560/IT
Osnovna besedila so bila posredovana s predhodnim uradnim obvestilom:
2024/0560/IT
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Vidik TOT: Ne
Vidik SFS: Ne
**********
Evropska komisija
Direktiva o kontaktni točki (EU) 2015/1535
e-naslov: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu