Message 002
Communication from the Commission - TRIS/(2020) 04564
Directive (EU) 2015/1535
Translation of the message 001
Notification: 2020/0810/D
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202004564.EN)
1. MSG 002 IND 2020 0810 D EN 16-12-2020 D NOTIF
2. D
3A. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat E C 2, 11019 Berlin,
Tel.: 0049-30-18615-6353, E-Mail: infonorm@bmwi.bund.de
3B. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat VI A 2, 53107 Bonn,
Tel.: 0049-228-99615-3223, E-Mail: BUERO-VIA2@bmwi.bund.de
Bundesnetzagentur für Elektrizität, Gas, Telekommunikation, Post und Eisenbahnen
4. 2020/0810/D - V00T
5. Technical Guideline for implementing legal measures for telecommunications surveillance and information disclosure [TR TKÜV], version 7.2
6. Technical devices for implementing measures for telecommunications surveillance and information disclosure in accordance with the laws of the Federal Republic of Germany
7. -
8. The amendments focus on updating the current version 7.1 of the Guideline to take account of the applicable international standards. In Part A (Telecommunications surveillance), editorial adjustments were made and an Annex I ‘Specifications for messaging services’ was included. Amendments have been made in Part B (Information disclosure); these were necessary due to knowledge gained by the authorised agencies and obligated companies when implementing the previously outlined ‘ETSI-ESB’ transmission procedure.
The details are given at the end of the Guideline, under ‘Overview of editions’ in row 7.2 of the table (refer to the final page of the Guideline presented for notification, page 163).
9. It is necessary to supplement the Technical Guideline in order to provide operators and, in particular, manufacturers and developers of the technical devices, with the necessary detailed specifications. These are required when transposing and supplementing the corresponding ETSI (European Telecommunications Standards Institute) regulations, for the technical design of devices in the legislated areas of:
a) telecommunications surveillance measures, and
b) the disclosure of information relating to inventory and telecommunications traffic data
and which are indispensable for the interconnection of these devices with those operated by the criminal enforcement and security authorities.
10. Reference(s) to basic text(s): 1. Ordinance regarding the technical and organisational implementation of telecommunications surveillance measures [Telecommunications Surveillance Ordinance – TKÜV]
2. Technical Guideline for implementing legal measures for telecommunications surveillance and traffic data disclosure requests [TR TKÜV], version 7.1
The basic texts were forwarded with an earlier notification: 2016/0622/D: 2018/0269/D
11. No
12. -
13. No
14. No
15. -
16. TBT aspect
No - the draft has no significant impact on international trade.
SPS aspect
No - the draft is neither a sanitary nor phytosanitary measure
**********
European Commission
Contact point Directive (EU) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu