Sporočilo 002
Sporočilo Komisije - TRIS/(2020) 04564
Direktiva (EU) 2015/1535
Prevod sporočila 001
Obvestilo: 2020/0810/D
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202004564.SL)
1. MSG 002 IND 2020 0810 D SL 16-12-2020 D NOTIF
2. D
3A. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat E C 2, 11019 Berlin,
Tel.: 0049-30-18615-6353, E-Mail: infonorm@bmwi.bund.de
3B. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat VI A 2, 53107 Bonn,
Tel.: 0049-228-99615-3223, E-Mail: BUERO-VIA2@bmwi.bund.de
Bundesnetzagentur für Elektrizität, Gas, Telekommunikation, Post und Eisenbahnen
4. 2020/0810/D - V00T
5. Tehnična smernica za izvajanje zakonskih ukrepov za nadzor telekomunikacij, zagotavljanje informacij (TR TKÜV), izdaja 7.2
6. Tehnične naprave za izvajanje ukrepov za nadzor telekomunikacij in zagotavljanje informacij v skladu z zakoni Zvezne republike Nemčije
7. —
8. Osrednji del sprememb je nadaljevanje obstoječe izdaje 7.1 smernice ob upoštevanju mednarodnih standardov, ki bodo uporabljeni. V delu A (Nadzor telekomunikacij) so bile izvedene uredniške prilagoditve in dodana Priloga I „Predpisi za storitve takojšnjega sporočanja“. V delu B (Zagotavljanje informacij) so vključene spremembe, ki so na podlagi ugotovitev pooblaščenih organov in zavezanih podjetij postale potrebne po izvedbi zgoraj opisanega postopka posredovanja ETSI-ESB.
Podrobnosti so navedene na koncu smernice pod točko „Pregled izdatkov“ v vrstici preglednice „7.2“ (glej zadnjo stran smernice, predložene v priglasitev, stran 163).
9. Dopolnitev tehnične smernice je potrebna, da se upravljavcem ter zlasti proizvajalcem in razvijalcem tehničnih naprav zagotovijo podrobni pogoji, ki so potrebni za izvajanje in dopolnjevanje ustreznih predpisov ETSI za tehnično oblikovanje naprav, ki se uporabljajo na področjih, ki jih ureja zakon, in obsegajo:
a) ukrepe za nadzor telekomunikacij in
b) zagotavljanje informacij o obstoječih podatkih in podatkih o telekomunikacijskem prometu,
ti pa so ključnega pomena za sodelovanje teh institucij z institucijami organov kazenskega pregona in varnostnih organov.
10. Sklici na osnovna besedila: 1. Uredba o tehničnem in organizacijskem izvajanju ukrepov za nadzor telekomunikacij (Uredba o nadzoru telekomunikacij – TKÜV)
2. Tehnična smernica za izvajanje z zakonom predpisanih ukrepov za nadzor telekomunikacij in zahtev za izdajo informacij o podatkih o prometu (TR TKÜV), izdaja 7.1
Osnovna besedila so bila posredovana s predhodnim uradnim obvestilom: 2016/0622/D: 2018/0269/D
11. Ne
12. —
13. Ne
14. Ne
15. —
16. Sporazum o tehničnih ovirah v trgovini
NE – osnutek nima pomembnega vpliva na mednarodno trgovino.
Sporazum o sanitarnih in fitosanitarnih ukrepih
Ne – osnutek ni sanitarni ali fitosanitarni ukrep.
**********
Evropska komisija
Direktiva o kontaktni točki (EU) 2015/1535
Faks: +32 229 98043
e-naslov: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu