Sõnum 002
Komisjoni teade – TRIS/(2023) 00109
direktiiv (EL) 2015/1535
Sõnumi tõlge 001
Teavitamine: 2023/0014/S
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202300109.ET)
1. MSG 002 IND 2023 0014 S ET 16-01-2023 S NOTIF
2. S
3A. Kommerskollegium
Box 6803, 113 86 Stockholm
Sverige
Tel: 08-690 48 00
epost: 1535@kommerskollegium.se
3B. Livsmedelsverket
Box 622
751 26 Uppsala
Sverige
4. 2023/0014/S - C00A
5. Rootsi riikliku toiduameti eeskirjad toiduga kokkupuutumiseks ettenähtud materjalide ja esemete kohta
6. Materjalid, mis võivad toiduga kokku puutuda
7. -
8. Riiklik toiduamet teeb ettepaneku, et toiduga kokkupuutumiseks ettenähtud materjalide ja esemete tootjad, töötlejad ja importijad teataksid oma tegevusest kontrolliasutusele registreerimiseks. Need sätted on vajalikud, et kontrolliasutused saaksid kavandada ja teostada nende toimingute ametlikku kontrolli. Siiski tehakse ettepanek vabastada registreerimisnõudest toidukäitlejate ja Rootsi relvajõudude, Rootsi kindluseagentuuri, Rootsi kaitsevarustuse ameti või Rootsi kaitseraadiokeskuse või ühe nimetatud asutuse nimel teostatavad operatsioonid. Erandiks on ka tegevused, mille hinnanguline käive majandusaasta jooksul on väiksem kui 80 000 Rootsi krooni ning mille tootmine, töötlemine või import on väiksem kui 1 000 ühikut toiduga kokkupuutumiseks ettenähtud materjale ja esemeid.
„Importija“ – ettevõtja, kes toob toiduga kokkupuutumiseks ettenähtud materjale ja esemeid Rootsi Euroopa Liidu välisest riigist. Seetõttu loetakse, et igaüks, kes toob ELi riigist Rootsi toiduga kokkupuutumiseks ettenähtud materjale ja esemeid, ei ole materjali või eset importinud.
Ettevõtete ja kontrolliasutuste jaoks lihtsamaks muutmiseks teeb riiklik toiduamet samuti ettepaneku, et toiduga kokkupuutumiseks ettenähtud materjale ja esemeid käsitlevad sätted koondataks samadesse eeskirjadesse. Seepärast hõlmavad praegu kavandatavad eeskirjad riikliku toiduameti eeskirjade (LIVSFS 2011:7) sätteid toiduga kokkupuutumiseks ettenähtud materjalide ja esemete kohta ning riikliku toiduameti eeskirju (LIVSFS 2011:10) toiduga kokkupuutumiseks ettenähtud materjalide ja esemete impordi kohta. Eeskirjade ühendamine ei too kaasa sisulisi muudatusi, kuid tehtud on mõned keelelised ja toimetuslikud kohandused.
Vt ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1935/2004 toiduga kokkupuutumiseks ettenähtud materjalide ja esemete kohta, millega tunnistatakse kehtetuks direktiivid 80/590/EMÜ ja 89/109/EMÜ.
9. Selleks et kontrolliasutused saaksid tõhusalt teha kontaktmaterjalidega seotud toimingute riskipõhist ametlikku kontrolli, peavad ettevõtjad olema kontrolliasutustele teada. Kontrolliasutustel on raske ise kindlaks teha ja koguda andmeid nende toimingute kohta ning vaadata korrapäraselt läbi, kas on alustatud uusi toiminguid. See oleks ka väga ressursimahukas. Seetõttu leiab riiklik toiduamet, et on vaja eeskirja, millega tagatakse, et ettevõtjad annavad endast kontrolliasutusele teada ja esitavad talle põhiteabe oma tegevuse kohta.
Kavandatud eeskirjades on uus see, et mõned ettevõtjad on kohustatud teatama oma tegevusest registreerimiseks. Riikliku toiduameti hinnangul ei tekita kavandatavad registreerimiseeskirjad takistusi liikmesriikide vahelisele kaubavahetusele. Kui aga leitakse, et kavandatavad sätted takistavad kaubavahetust liikmesriikide vahel, leiab riiklik toiduamet, et amet peab kavandatavaid sätteid inimeste elu ja tervise kaitsmise huvides kaupade vaba liikumise lubatud piiranguteks.
10. Seonduvad õigusaktid puuduvad
11. Ei
12. -
13. Ei
14. Ei
15. Jah
16. TBT-leping
EI – eelnõu ei mõjuta märkimisväärselt rahvusvahelist kaubandust.
SPS-leping
EI – eelnõu ei mõjuta märkimisväärselt rahvusvahelist kaubandust.
**********
Euroopa Komisjon
Direktiivi (EL) 2015/1535 üldine kontaktinfo
faks: +32 229 98043
e-post: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu