Üzenet 002
A Bizottság közleménye - TRIS/(2023) 01126
(EU) 2015/1535 irányelv
Az üzenet fordítása 001
Bejelentés: 2023/0208/I
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202301126.HU)
1. MSG 002 IND 2023 0208 I HU 21-04-2023 I NOTIF
2. I
3A. MINISTERO DELLE IMPRESE E DEL MADE IN ITALY
Direzione generale per il mercato, la concorrenza, la tutela del consumatore e la normativa tecnica
Divisione VI - Normativa tecnica - Sicurezza e conformità dei prodotti
00187 Roma - Via Molise, 2
tel. +39 06 4705.2554 - e-mail: ucn98.34.italia@mise.gov.it
3B. Autorità per le garanzie nelle comunicazioni (AGCOM)
Direzione servizi digitali
Roma
4. 2023/0208/I - SERV60
5. Nyilvános konzultáció indítása a 2023. március 16-i 76/23/CONS határozatban említett, az olasz közönségnek címzett és egy másik tagállamban letelepedett gazdasági szereplő által biztosított videomegosztó platformon keresztül közvetített műsorokról, felhasználói videókról és audiovizuális kereskedelmi közleményekről szóló, 2021. november 8-i 208. sz. törvényerejű rendelet 41. cikke (9) bekezdésének végrehajtásáról szóló rendelettervezettel kapcsolatban
6. Videomegosztó platformon keresztül közvetített műsorok, felhasználói videók és audiovizuális kereskedelmi közlemények
7. -
8. A fent említett rendelet célja, hogy biztosítsa a TUSMA (az audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló törvény) 41. cikke (7) bekezdésében foglalt rendelkezések alkalmazását, amelyek szerint – a 2003. április 9-i 70. sz. törvényerejű rendelet 14–17. cikkének sérelme nélkül – a műsorok, a felhasználói videók és az audiovizuális kereskedelmi közlemények szabad mozgása, amelyek mind az olasz közönségnek szólnak és amelyeket olyan platform közvetít, amelynek videomegosztó szolgáltatója egy másik tagállamban letelepedett gazdasági szereplő, hatósági határozattal a 2003. évi 70. sz. törvényerejű rendelet 5. cikkének (2), (3) és (4) bekezdésében említett eljárással összhangban bizonyos célokból korlátozható. Ilyen célok: a) a kiskorúak védelme olyan tartalmakkal szemben, amelyek fizikai, értelmi, illetve erkölcsi fejlődésükben kárt okozhatnak; b) a faji, szexuális, vallási vagy etnikai gyűlöletre való uszítás és az emberi méltóság megsértése elleni küzdelem; c) fogyasztóvédelem, beleértve a befektetőket is.
A hatóság beavatkozására a következő esetekben kerülhet sor: (1) azonnal és közvetlenül, azokban az esetekben, amikor a 70/01. sz. törvényerejű rendelet 5. cikkének (4) bekezdése értelmében vészhelyzet áll fenn, vagy (2) az illetékes nemzeti hatósághoz figyelmeztető bejelentést intéznek.
9. A 2000/31/EK irányelvet átültető, 2003. évi 70. sz. törvényerejű rendelet 5. cikke (2), (3) és (4) bekezdésének rendelkezéseivel összhangban a hatóság kizárólag a következő általános célok biztosítása érdekében beavatkozhat az olyan videomegosztó platform által közvetített műsorok, felhasználói videók és audiovizuális kereskedelmi közlemények korlátozásával, amelyek szolgáltatója egy másik tagállamban letelepedett gazdasági szereplő: a) a kiskorúak védelme olyan tartalmakkal szemben, amelyek a fizikai, értelmi, illetve erkölcsi fejlődésükben kárt okozhatnak; b) a faji, szexuális, vallási vagy etnikai gyűlöletre való uszítás és az emberi méltóság megsértése elleni küzdelem; c) fogyasztóvédelem, beleértve a befektetőket is.
10. Hivatkozások az alapszövegekre: A tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló 2010/13/EU irányelvnek a változó piaci realitásokra tekintettel történő módosításáról szóló, 2018. november 14-i (EU) 2018/1808 európai parlamenti és tanácsi irányelv végrehajtásáról szóló, 2021. november 8-i 208. sz. törvényerejű rendelet
Olaszország a 2021/676/I. sz. eljárás keretében már bejelentette a tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló 2010/13/EU irányelvnek a változó piaci realitásokra tekintettel történő módosításáról szóló, 2018. november 14-i (EU) 2018/1808 európai parlamenti és tanácsi irányelv végrehajtásáról szóló törvényerejű rendelettervezetét. Ezt a rendeletet a fent említett szöveg 41. cikke (9) bekezdésének végrehajtása írja elő.
11. Nem
12. -
13. Nem
14. Nem
15. A hatásvizsgálatot a 76/23/CONS határozat C. melléklete tartalmazza: „A 125/16/CONS HATÁROZAT SZERINT A RENDELET HATÁSVIZSGÁLATÁNAK ALKALMAZÁSA”.
16. TBT-vonatkozás
Nincs – A tervezet nem minősül műszaki előírásnak vagy megfelelőségértékelési eljárásnak.
SPS-vonatkozás
Nincs – A tervezet nem egészségügyi vagy növény-egészségügyi intézkedés.
**********
Európai Bizottság
Kapcsolat: (EU) 2015/1535 irányelv
Fax: +32 229 98043
E-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu