Sõnum 002
Komisjoni teade – TRIS/(2023) 01126
direktiiv (EL) 2015/1535
Sõnumi tõlge 001
Teavitamine: 2023/0208/I
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202301126.ET)
1. MSG 002 IND 2023 0208 I ET 21-04-2023 I NOTIF
2. I
3A. MINISTERO DELLE IMPRESE E DEL MADE IN ITALY
Direzione generale per il mercato, la concorrenza, la tutela del consumatore e la normativa tecnica
Divisione VI - Normativa tecnica - Sicurezza e conformità dei prodotti
00187 Roma - Via Molise, 2
tel. +39 06 4705.2554 - e-mail: ucn98.34.italia@mise.gov.it
3B. Autorità per le garanzie nelle comunicazioni (AGCOM)
Direzione servizi digitali
Roma
4. 2023/0208/I - SERV60
5. Avaliku konsultatsiooni algatamine määruse eelnõu üle, millega rakendatakse 8. novembri 2021. aasta seadusandliku dekreedi nr 208 artikli 41 lõiget 9 Itaalia üldsusele suunatud ja teises liikmesriigis asuva videojagamisplatvormi kaudu edastatavate programmide, kasutaja loodud videote või audiovisuaalsete äriliste teadaannete kohta, nagu on osutatud 16. märtsi 2023. aasta resolutsioonis nr 76/23/CONS
6. Videojagamise platvormi kaudu edastatavad programmid, kasutaja loodud videod ja audiovisuaalsed ärilised teadaanded.
7. -
8. Eespool nimetatud määruse eesmärk on tagada TUSMA (audiovisuaalmeedia teenuste seadus) artikli 41 lõike 7 sätete kohaldamine, mille kohaselt, ilma et see piiraks 9. aprilli 2003. aasta seadusandliku dekreedi nr 70 artiklite 14–17 kohaldamist, on ette nähtud, et selliste programmide, kasutaja loodud videote ja audiovisuaalsete äriliste teadaannete vaba liikumist, mida edastab platvorm, mille videojagamisteenuse osutaja asub teises liikmesriigis ja mis on adresseeritud Itaalia üldsusele, võib järelevalveameti otsusega piirata 2003. aasta seadusandliku dekreedi nr 70 artikli 5 lõigetes 2, 3 ja 4 sätestatud korras teatavatel eesmärkidel: alaealiste kaitse sisu eest, mis võib kahjustada nende füüsilist, vaimset või kõlbelist arengut; b) võitlus rassilise, seksuaalse, usulise või etnilise vihkamise ja inimväärikuse rikkumise vastu; c) tarbijakaitse, sealhulgas investorid.
Järelevalve võib sekkuda: 1) kohe ja vahetult, kui esineb kiireloomuline olukord seadusandliku dekreedi 70/01 artikli 5 lõike 4 või 2 tähenduses, esitades pädevale siseriiklikule asutusele hoiatusteate.
9. Kooskõlas 2003. aasta seadusandliku dekreedi nr 70 (millega võeti üle direktiiv 2000/31/EÜ) artikli 5 lõigetega 2, 3 ja 4 võib järelevalveamet sekkuda, piirates saateid, kasutaja loodud videoid ja audiovisuaalseid ärilisi teadaandeid, mida edastab videojagamise platvorm, mille teenuseosutaja on asutatud teises liikmesriigis, üksnes järgmistel üldistel eesmärkidel: alaealiste kaitse sisu eest, mis võib kahjustada nende füüsilist, vaimset või kõlbelist arengut; b) võitlus rassilise, seksuaalse, usulise või etnilise vihkamise ja inimväärikuse rikkumise vastu; c) tarbijakaitse, sealhulgas investorid.
10. Eelnõuga otseselt seonduvad õigusaktid: 8. novembri 2021. aasta seadusandlik dekreet nr 208, milles käsitletakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. novembri 2018. aasta direktiivi (EL) 2018/1808 (millega muudetakse direktiivi 2010/13/EL audiovisuaalmeedia teenuste osutamist käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide koordineerimise kohta) rakendamist, et võtta arvesse muutuvat turuolukorda
Menetluse 2021/676/I kaudu on Itaalia juba teatanud seadusandliku dekreedi eelnõust, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. novembri 2018. aasta direktiivi (EL) 2018/1808 (millega muudetakse direktiivi 2010/13/EL audiovisuaalmeedia teenuste osutamist käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide koordineerimise kohta) rakendamist, pidades silmas turuolukorra arengut. Käesolev määrus on ette nähtud eespool nimetatud teksti artikli 41 lõike 9 rakendamiseks.
11. Ei
12. -
13. Ei
14. Ei
15. Mõjuanalüüs on esitatud resolutsiooni nr 76/23/CONS (määruse nr 125/16/CONS määruse mõjuhindamise kohta) C lisas.
16. TBT-leping
Ei – eelnõu ei reguleeri tehnilist normi ega vastavushindamismenetlust.
SPS-leping
Ei – eelnõu ei reguleeri sanitaar- ega fütosanitaarmeedet
**********
Euroopa Komisjon
Direktiivi (EL) 2015/1535 üldine kontaktinfo
faks: +32 229 98043
e-post: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu