Pranešimas 001
Komisijos pranešimas - TRIS/(2023) 1915
Direktyva (ES) 2015/1535
Pranešimas: 2023/0392/IT
Valstybės narės pranešimas apie teksto projektą
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20231915.LT
1. MSG 001 IND 2023 0392 IT LT 26-06-2023 IT NOTIF
2. Italy
3A. MINISTERO DELLE IMPRESE E DEL MADE IN ITALY
Direzione generale per il mercato, la concorrenza, la tutela del consumatore e la normativa tecnica
Divisione VI - Normativa tecnica - Sicurezza e conformità dei prodotti
00187 Roma - Via Molise, 2
tel. +39 06 4705.2554 - e-mail: ucn98.34.italia@mise.gov.it
3B. Autorità per le garanzie nelle comunicazioni (AGCOM)
Direzione servizi digitali
4. 2023/0392/IT - SERV60 - Internet services
5. 2023 m. vasario 22 d. Ryšių reguliavimo tarnybos nutarimas Nr. 44/23/CONS „Viešos konsultacijos dėl reglamento, kuriuo įgyvendinami 18a, 46a, 80, 84, 110b, 110c, 110d[...] straipsniai projekto“
6. Elektroninių ryšių paslaugos
7.
8. Reglamentu įgyvendinamos naujosios nuostatos, nustatytos Įstatyminiu dekretu Nr. 177/2021, kuriuo Direktyva (ES) 2019/790 (Autorių teisių direktyva) buvo perkelta į Italijos autorių teisių ir gretutinių teisių apsaugos įstatymą, nustatant tinkamą atlygį, proporcingą saugomų kūrinių naudojimui.
Reglamentas apima šias sritis: 1) pagalbą sudarant sutartinius įsipareigojimus licencijai naudoti audiovizualinius kūrinius užsakomosiose vaizdo paslaugose suteikti, 2) informavimo ir komunikacijos įpareigojimus skaidrumo tikslus, įskaitant naudojimąsi atitinkamais sankcijų taikymo įgaliojimais, 3) sutartinį reguliavimo metodą, 4) didesnio kolektyvinio valdymo institucijų reprezentatyvumo vertinimo kriterijus,
nustatant organizacijas, įgaliotas sudaryti išplėstines kolektyvines licencijas neasocijuotų teisių turėtojų (vadinamųjų menininkų be pilietybės) vardu, 5) Alternatyvių ginčų sprendimų (angl. ADRs) procedūras ir ginčų, susijusių su (5.1) informacinėmis prievolėmis ir (5.2) sutartiniu koregavimo mechanizmu, sprendimus; 6) tinkamus ir proporcingus atlyginimu autoriams, menininkams, vertėjams žodžiu ir atlikėjams už kinematografijos ir panašių kūrinių panaudojimą apibrėžimus kai nėra šalių susitarimų.
9. Apsaugoti autorius, menininkus, vertėjus žodžiu arba atlikėjus pripažįstant tinkamą ir proporcingą atlyginimą už autorių teisėmis saugomų kūrinių naudojimą, užtikrinti, kad būtų gaunama naujausia, tinkama ir išsami informacija, taip pat siekiant pritaikyti atlygį. Numatyti alternatyvius ginčų sprendimo būdus šioms teisėms apsaugoti. Nustatyti tvarką, užtikrinančią veiksmingą pagalbą sudarant sutartinius įsipareigojimus dėl licencijos naudoti kūrinius užsakomosiose vaizdo paslaugose suteikimo.
10. Nuorodos į pagrindinius tekstus:
B-2023-0392-IT-01
B-2023-0392-IT-02
11. Nr.
12.
13. Nr.
14. No
15. No
16.
Techninių prekybos kliūčių aspektas: No
Sanitarinių ir fitosanitarinių
prionių aspektas: No
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu