Viesti 001
Komission tiedonanto - TRIS/(2023) 1915
Direktiivi (EU) 2015/1535
Ilmoitus: 2023/0392/IT
Jäsenvaltion ilmoitus luonnostekstistä
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20231915.FI
1. MSG 001 IND 2023 0392 IT FI 26-06-2023 IT NOTIF
2. Italy
3A. MINISTERO DELLE IMPRESE E DEL MADE IN ITALY
Direzione generale per il mercato, la concorrenza, la tutela del consumatore e la normativa tecnica
Divisione VI - Normativa tecnica - Sicurezza e conformità dei prodotti
00187 Roma - Via Molise, 2
tel. +39 06 4705.2554 - e-mail: ucn98.34.italia@mise.gov.it
3B. Autorità per le garanzie nelle comunicazioni (AGCOM)
Direzione servizi digitali
4. 2023/0392/IT - SERV60 - Internet services
5. Viestintäalan sääntelyviranomaisen päätöslauselma nro 44/23/CONS, annettu 22. helmikuuta 2023, ”Julkinen kuuleminen määräysehdotuksesta, jolla pannaan täytäntöön 18 a, 46 a, 80, 84, 110 b, 110 c ja 110 d §[...]”
6. Sähköiset viestintäpalvelut
7.
8. Määräyksellä pannaan täytäntöön asetuksella nro 177/2021 käyttöön otetut uudet säännökset, joilla direktiivi (EU) 2019/790 (tekijänoikeusdirektiivi) saatettiin osaksi tekijänoikeuden ja lähioikeuksien suojaa koskevaa Italian lakia tunnustamalla riittävä korvaus, joka on oikeassa suhteessa suojattujen teosten käyttöön.
Määräys koskee erityisesti seuraavia: 1) avustaminen sopimusten tekemisessä audiovisuaalisten teosten käyttöluvan myöntämiseksi tilausvideopalveluissa, 2) tiedotus- ja viestintävelvoitteet avoimuussyistä, myös toteuttamalla asiaankuuluvat seuraamusvaltuudet, 3) sopimusten mukautusmekanismi, 4) kollektiivisen hallinnointiorganisaatioiden suuremman edustavuuden mittauskriteerit,
joiden tarkoituksena on tunnistaa organisaatiot, joilla on valtuudet myöntää laajennettuja kollektiivisia toimilupia oikeudenhaltijoiden (ns. kansalaisuudettomien taiteilijoiden) puolesta, (5) vaihtoehtoiset riidanratkaisumenettelyt, jotka koskevat (5.1) tiedonantovelvoitteita, ja (5.2) sopimusten mukauttamismekanismia, (6) riittävän ja oikeasuhteisen korvauksen määrittely kirjailijoille, taiteilijoille, esittäjille ja esiintyjille elokuvateosten ja vastaavien teosten käytöstä osapuolten välisten sopimusten puuttuessa.
9. Tekijöiden ja taiteilijoiden, esittäjien tai esiintyjien suojelu määrittämällä riittävä ja oikeasuhteinen korvaus tekijänoikeudella suojattujen teosten käytöstä ja varmistamalla, että saatavilla on ajantasaisia, olennaisia ja täydellisiä tietoja, myös korvauksen mukauttamiseksi. Lisäksi vaihtoehtoisten riidanratkaisumekanismien tarjoaminen näiden oikeuksien suojaamiseksi. Sellaisen menettelyn käyttöönotto, jolla varmistetaan tehokas apu sopimusten tekemisessä teosten käyttöluvan myöntämiseksi tilausvideopalveluissa.
10. Viittaukset perusteksteihin:
B-2023-0392-IT-01
B-2023-0392-IT-02
11. Ei
12.
13. Ei
14. No
15. No
16.
TBT-näkökohta: No
SPS-näkökohta: No
**********
Euroopan komissio
Yhteysviranomainen direktiivin (EU) 2015/1535
Sähköposti: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu