Pranešimas 001
Komisijos pranešimas - TRIS/(2025) 2959
Direktyva (ES) 2015/1535
Pranešimas: 2025/0622/NL
Valstybės narės pranešimas apie teksto projektą
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20252959.LT
1. MSG 001 IND 2025 0622 NL LT 16-10-2025 NL NOTIF
2. Netherlands
3A. Ministry of Finance, Dutch Customs Groningen, CDIU.
3B. Ministry of Education, Culture and Science, directorate Legislation and Legal Affairs, department Advice, Culture and Science
4. 2025/0622/NL - B00 - Statyba
5. [data] Švietimo, kultūros ir mokslo ministro reglamentas Nr. [x] dėl Archyvų reglamento panaikinimo ir pakeitimo Archyvų reglamentu Nr. 20xx (Archyvų reglamentas Nr. 20xx)
6. - metaduomenys;
- skaitmeniniai formatai;
- archyvų saugyklų vieta;
- archyvų saugyklų statybos reikalavimai, susiję su ugniai atspariomis atskiriamosiomis konstrukcijomis ir durimis, automatinėmis gaisro aptikimo sistemomis saugyklose, vandens aptikimo sistemomis ir t. t.
7.
8. Šis reglamento projektas grindžiamas 20xx m. Archyvų įstatymu ir 20xx m. Archyvų dekretu. Adresatų skaičius yra ribotas, nes šis reglamentas skirtas tik vyriausybinėms agentūroms, viešosioms įstaigoms ir privačioms įstaigoms, turinčioms viešosios valdžios įgaliojimus.
Šiame reglamente pateikiamos taisyklės, susijusios su:
– archyvinių dokumentų, kuriuos galima saugoti tam tikrą laikotarpį arba visą laiką, ilgaamžiškumu;
– archyvų dokumentų organizavimu ir prieiga prie jų;
– archyvų saugyklų statyba, renovacija ir apsauga.
Šiuo reglamento projektu pakeičiamas šiuo metu galiojantis ministerijos reglamentas (Archyvų reglamentas). Ankstesnis reglamentas buvo paskelbtas 2009 m., o jo pakeitimas – 2010 m. Šiuo reglamento projektu siekiama atnaujinti galiojantį reglamentą ir nustatyti taisykles, reglamentuojančias archyvus skaitmeniniame amžiuje.
Šiuose straipsniuose gali būti pateikti techniniai reikalavimai:
- 2.5, 2.6, 2.8 ir 2.12 straipsniuose (metaduomenų schemos ir metaduomenys, susiję su elektroniniais parašais);
- 2.9 straipsnyje (skaitmeniniai formatai);
- 5.5 ir 5.6 straipsniuose (gaisrinė sauga ir prevencijos priemonės);
- 5.3, 5.4, 5.7, 5.9, 5.10 ir 5.16 straipsniuose (bendrosios sandėlio statybos ir saugos priemonės);
- 6.2–6.5, 6.7 ir 6.8 straipsniuose (pakuotės, dėžutės, etiketės, cheminės medžiagos, medžiagos, popierius, rašalai ir dažų milteliai).
Į šį reglamento projektą įtrauktos trys abipusio pripažinimo sąlygos ( 1.2–1.3 ir 5.1 straipsniai).
9. Šiame reglamente nėra daroma skirtumo tarp nacionalinių ir tarptautinių prekių ar paslaugų. Abiem atvejais turi būti laikomasi šiame reglamente nustatytų techninių reikalavimų.
Šiuo reglamentu siekiama apsaugoti kultūrinį ir istorinį paveldą ir nuosavybę. Be to, juo siekiama prisidėti prie veiksmingos vyriausybės politikos ir veiksmų, stiprinant vyriausybės skaidrumą ir užtikrinant atitinkamų vyriausybės dokumentų ilgaamžiškumą.
Šio reglamento reikalavimai yra tinkami pirmiau minėtiems teisėtiems tikslams pasiekti, nes jais nustatomos pagrindinės archyvų dokumentų saugojimo ir apsaugos sąlygos, siekiant užtikrinti jų pastovumą ir apsaugoti jų kultūrinę ar istorinę vertę. Pavyzdžiui, jei archyviniai dokumentai susiliečia su kenksmingomis cheminėmis medžiagomis, jie gali būti sugadinti arba sunaikinti ir visam laikui prarasti savo vertę. Atsižvelgiant į šiame reglamente numatytus reikalavimus, buvo nuspręsta pasirinkti kuo mažiau ribojančius reikalavimus. Todėl šis reglamentas atitinka subsidiarumo principą.
Į šį reglamento projektą įtrauktos trys abipusio pripažinimo sąlygos ( 1.2–1.3 ir 5.1 straipsniai).
10. Pagrindinių tekstų nuorodos: Pagrindiniai tekstai buvo išsiųsti kartu su ankstesniais pranešimais:
2009/0449/NL
2010/0397/NL
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Techninių prekybos kliūčių aspektas: Ne
Sanitarinių ir fitosanitarinių
prionių aspektas: Ne
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu