Ziņa 001
Komisijas ziņojums - TRIS/(2024) 3384
Direktīva (ES) 2015/1535
Notifikācija: 2024/0692/CZ
Dalībvalsts paziņojums par projekta tekstu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20243384.LV
1. MSG 001 IND 2024 0692 CZ LV 17-12-2024 CZ NOTIF
2. Czechia
3A. Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví
Biskupský dvůr 1148/5
110 00 Praha 1
tel: 221 802 216
e-mail: eu9834@unmz.cz
3B. Ministerstvo vnitra ČR
Nad Štolou 3
170 34 Praha 7
tel: 974 832 516
obp@mvcr.cz
4. 2024/0692/CZ - B20 - Drošība
5. Projekts valdības Noteikumiem par dažu Munīcijas likuma noteikumu īstenošanu
6. Minimālās prasības attiecībā uz tehnoloģiskā pamatprocesa saturu, tvērumu un struktūru, kas veicams pirms demontāžas, dezaktivēšanas, šķērseniskas pārgriešanas, sagriežot vai iznīcinot munīciju, minimālās prasības attiecībā uz tehnoloģiskā pamatprocesa saturu, tvērumu un struktūru, ko piemēro meklēšanas operācijām.
7.
8. Ar šiem noteikumiem nosaka:
a) minimālās prasības attiecībā uz tāda tehnoloģiskā pamatprocesa saturu, tvērumu un struktūru, ko piemēro pirms munīcijas demontāžas, dezaktivēšanas, griešanas vai iznīcināšanas;
b) minimālās prasības attiecībā uz tāda tehnoloģiskā pamatprocesa saturu, tvērumu un struktūru, ko piemēro darbā, meklējot munīciju, bruņojumu un sprāgstvielas un rīkojoties ar tiem, saistībā ar pirotehniskā apsekojuma nodrošināšanu;
c) minimālās prasības attiecībā uz atklājumu žurnāla, starpziņojuma par pirotehnisko apsekojumu un galaziņojuma par pirotehnisko apsekojumu saturu, tvērumu un struktūru;
d) prasības attiecībā uz munīcijas drošu uzglabāšanu;
e) to, kā tiek nodrošināta munīcijas noliktavas drošība attiecībā uz munīcijas klasifikāciju pēc tās bīstamības un tolerances;
f) īpašas prasības attiecībā uz tādas munīcijas drošu glabāšanu, kas ietver inertus šāviņus vai granātas, un prasības attiecībā uz citu inertu munīcijas sastāvdaļu glabāšanu;
g) minimālās tehniskās un ar personālu saistītās prasības attiecībā uz munīcijas aizsardzību pret ļaunprātīgu izmantošanu, nozaudēšanu vai zādzību transportēšanas laikā;
h) vispārējās munīcijas licences turētāja dezaktivācijas kontroles zīmes paraugs, kas ļauj identificēt munīciju un vispārējās munīcijas licences turētāju;
i) minimālās tehniskās prasības, kas jāievēro, lai nodrošinātu munīcijas šaušanas poligonu, munīcijas iznīcināšanai paredzētu detonācijas bedru vai īpašas munīcijas iekārtas drošību, ja vien uz tām neattiecas novērtējums saskaņā ar Būvniecības likumu, un
d) informācija par munīcijas šaušanas poligona, munīcijas iznīcināšanai paredzētas detonācijas bedres vai īpašas munīcijas iekārtas ekspluatācijas noteikumu obligāto saturu.
Atslēgvārdi: munīcija, bruņojums.
Valdības dekrēta projektā ir iekļautas atsauces uz šādiem starptautiskiem tiesību aktiem:
10. pantā – Eiropas Nolīgums par bīstamo kravu starptautiskajiem pārvadājumiem ar autotransportu (ADR), izsludināts ar Nr. 64/1987, ar grozījumiem;
15. pantā – Konvencija par starptautiskajiem dzelzceļa pārvadājumiem (COTIF), izsludināta ar Nr. 8/1985, ar grozījumiem.
Valdības noteikumu projekta 30. pantā ir noteikts, ka valdības noteikumi tika paziņoti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 9. septembra Direktīvu (ES) 2015/1535, ar ko nosaka informācijas sniegšanas kārtību tehnisko noteikumu un Informācijas sabiedrības pakalpojumu noteikumu jomā.
9. Projekts valdības Noteikumiem par dažu Munīcijas likuma noteikumu īstenošanu aizstās valdības Noteikumus Nr. 217/2017 par ieroču, munīcijas, melnā medību pulvera, bezdūmu pulvera un pistonu drošības prasībām un par munīcijas glabātavām, valdības Noteikumus Nr. 218/2017 par minimālajām tehniskajām prasībām attiecībā uz munīcijas šaušanas poligoniem, munīcijas iznīcināšanai paredzētām detonācijas bedrēm un īpašām munīcijas detonācijas, šaušanas vai iznīcināšanas iekārtām un par to ekspluatācijas noteikumu obligātajām pamatprasībām, valdības Noteikumus Nr. 219/2017 par noteiktu ieroču un munīcijas dezaktivēšanu, šķērsenisku pārgriešanu un ieroču un munīcijas iznīcināšanu un par dokumentācijas minimālo saturu saistībā ar munīcijas demontāžu, dezaktivēšanu, šķērsenisku pārgriešanu un iznīcināšanu, kas grozīti ar valdības Noteikumiem Nr. 27/2021, un Dekrētu Nr. 221/2017 par atsevišķu Ieroču likuma noteikumu īstenošanu, kas grozīts ar Dekrētu Nr. 28/2021. Iepriekš minētie īstenošanas tiesību akti kā īstenošanas tiesību akti Likumam Nr. 119/2002 par šaujamieročiem un munīciju (Ieroču likums) zaudēs spēku 2025. gada 31. decembrī, stājoties spēkā Likumam Nr. 90/2024 par ieročiem un bruņojumu un Likumam Nr. 91/2024 par munīciju.
Šā iemesla dēļ kā viens no jaunajiem īstenošanas tiesību aktiem ir jāpieņem valdības noteikumi, kas Likuma Nr. 91/2024 par munīciju 37. panta 4. punktā, 38. panta 6. punktā, 44. panta 2. punktā, 46. panta 2. punktā, 47. panta 3. punktā un 48. panta 2. punktā noteikto pilnvaru ietvaros īpaši nosaka:
– minimālās prasības attiecībā uz tāda pamatprocesa saturu, tvērumu un struktūru, ko piemēro pirms munīcijas demontāžas, dezaktivēšanas, griešanas vai iznīcināšanas;
– minimālās prasības attiecībā uz tāda pamatprocesa saturu, tvērumu un struktūru, ko piemēro darbā, meklējot munīciju, bruņojumu un sprāgstvielas un rīkojoties ar tiem, saistībā ar pirotehniskā apsekojuma nodrošināšanu,
– minimālās prasības attiecībā uz munīcijas, bruņojuma un sprāgstvielu atklāšanas žurnāla, starpziņojuma par pirotehnisko apsekojumu un galīgā pirotehniskā apsekojuma ziņojuma saturu, tvērumu un struktūru,
– prasības attiecībā uz munīcijas drošu uzglabāšanu,
– to, kā tiek nodrošināta munīcijas noliktavas drošība attiecībā uz munīcijas klasifikāciju pēc tās bīstamības un tolerances,
– īpašas prasības attiecībā uz tādas munīcijas drošu glabāšanu, kas ietver inertus šāviņus vai granātas, un prasības attiecībā uz citu inertu munīcijas sastāvdaļu glabāšanu,
– minimālās tehniskās un ar personālu saistītās prasības attiecībā uz munīcijas aizsardzību pret ļaunprātīgu izmantošanu, nozaudēšanu vai zādzību transportēšanas laikā,
– vispārējās munīcijas licences turētāja dezaktivācijas kontroles zīmes paraugs, kas ļauj identificēt munīciju un vispārējās munīcijas licences turētāju,
– minimālās tehniskās prasības, kas jāievēro, lai nodrošinātu munīcijas šaušanas poligonu, munīcijas iznīcināšanai paredzētu detonācijas bedru vai īpašas munīcijas iekārtas drošību, ja vien uz tām neattiecas novērtējums saskaņā ar Būvniecības likumu, un
– informācija par munīcijas šaušanas poligona, munīcijas iznīcināšanai paredzētas detonācijas bedres vai īpašas munīcijas iekārtas ekspluatācijas žurnāla obligāto saturu.
Pamatlikums iepriekš tika paziņots kā likumprojekts ar paziņojuma numuru 2022/606/CZ.
10. Atsauces uz pamatdokumentiem: 2022/0606/CZ.
Pamatdokumenti nosūtīti kopā ar šādu iepriekšēju paziņojumu:
2022/0606/CZ.
11. Nē
12.
13. Nē
14. Nē
15. Nē
16.
TBT aspekts: Nē
SPS aspekts: Nē
**********
Eiropas Komisijas
Direktīvas (ES) 2015/1535 kontaktpunkts
e-pasts: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu