Messaġġ 001
Komunika mill-Kummissjoni - TRIS/(2024) 2560
Direttiva (UE) 2015/1535
Notifika: 2024/0535/SK
Notifika ta’ abbozz ta’ test minn Stat Membru
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20242560.MT
1. MSG 001 IND 2024 0535 SK MT 23-09-2024 SK NOTIF
2. Slovakia
3A. Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo SR
Odbor skúšobníctva a európskych záležitostí
Centrálna jednotka pre smernicu (EÚ) 2015/1535
P. O. Box 76
Štefanovičova 3
810 05 Bratislava 15
e-mail: 2015.1535@normoff.gov.sk
3B. Ministerstvo financií SR, Sekcia daňová a colná
4. 2024/0535/SK - C50A - Oġġetti tal-ikel
5. Abbozz ta’ Digriet li jemenda d-Digriet Nru 537/2011 li jistipula dettalji dwar ir-rekwiżiti għat-tqassim ta’ faċilità tal-produzzjoni tal-alkoħol, it-tagħmir għall-ipproċessar tal-alkoħol, il-ħażna tal-alkoħol, it-trasport tal-alkoħol, it-tneħħija mill-ħażna u l-aċċettazzjoni tal-alkoħol, il-verifika tal-kwantità tal-alkoħol, id-determinazzjoni tal-ħażniet tal-alkoħol u dwar il-mod li bih jinżammu r-rekords tal-alkoħol (dwar is-superviżjoni tal-produzzjoni u ċ-ċirkolazzjoni tal-alkoħol), kif emendat bid-Digriet Nru 82/2013
6. Għall-produzzjoni tal-alkoħol, għandu jkun possibbli li jintuża, għall-finijiet tal-valutazzjoni organolettika tal-alkoħol u s-separazzjoni ta’ frazzjonijiet mhux mixtieqa tad-distillazzjoni, apparat ta’ kampjunar tal-alkoħol li għandu jkun miter ikkalibrat b’mod obbligatorju.
7.
8. L-għan ta’ dan l-abbozz ta’ Digriet huwa li jittratta l-ostakli tekniċi relatati mal-produzzjoni tal-alkoħol u li jqis l-għarfien tal-amministrazzjoni tat-taxxa miksub fit-twettiq tas-superviżjoni tat-taxxa fil-prattika. Fl-istess ħin, ir-referenzi għal-leġiżlazzjoni relatata li tirregola l-metroloġija jew il-valutazzjoni tal-konformità huma aġġornati.
9. Id-Digriet jirregola l-produzzjoni tal-alkoħol, l-ipproċessar, il-ħażna u ċ-ċirkolazzjoni tal-alkoħol, kif ukoll il-kontroll tal-kwantità ta’ alkoħol prodott imwettaq mill-amministrazzjoni tat-taxxa. Din tistabbilixxi, pereżempju, dettalji dwar it-tqassim tal-faċilità tal-produzzjoni tal-alkoħol, l-arranġamenti għall-iżgurar tagħha, ir-rekwiżiti għall-miters użati biex titkejjel il-kwantità ta’ alkoħol, il-metodi għad-determinazzjoni tal-kwantità ta’ alkoħol prodott, għad-determinazzjoni tal-kwantità ta’ alkoħol riċevut u ddispensat, u għaż-żamma ta’ rekords tal-alkoħol riċevut u ddispensat.
Il-faċilitajiet ta’ produzzjoni maħsuba għall-produzzjoni tal-alkoħol għandhom, f’konformità mad-Digriet, ikunu mgħammra b’miters tal-fluss volumetriku għal-likwidi użati għat-teħid ta’ kampjuni tal-alkoħol. Dawn l-apparati jiġu vverifikati jew ikollhom dikjarazzjoni ta’ konformità, f’konformità mar-regolamenti li jirregolaw il-qasam tal-metroloġija. Bħalissa, hemm faċilitajiet ta’ produzzjoni fis-suq li ma jikkonformawx ma’ dawn ir-rekwiżiti. Din is-sitwazzjoni jeħtieġ li tiġi allinjata mal-ħtiġijiet tal-prattika, huwa permess li jintuża apparat tal-kejl għall-kampjunar tal-alkoħol, li huwa miter ikkalibrat b’mod obbligatorju, u fl-istess ħin li jiġu ddeterminati l-kundizzjonijiet tal-użu tiegħu.
10. Referenza/i għat-test(i) bażiku/bażiċi: It-testi bażiċi ntbagħtu permezz ta’ notifika preċedenti:
2012/0638/SK
2011/0654/SK
11. Le
12.
13. Le
14. LE
15. LE
16.
Aspett OTK: LE
Aspett SPS: LE
**********
Il-Kummissjoni Ewropea
Direttiva tal-Pont ta’ kuntatt (UE) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu