Správa 001
Oznámenie (správa) komisie- TRIS/(2025) 0159
smernica (EÚ) 2015/1535
Oznámenie: 2025/0029/FI
Oznámenie návrhu znenia od členského štátu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20250159.SK
1. MSG 001 IND 2025 0029 FI SK 21-01-2025 FI NOTIF
2. Finland
3A. Työ- ja elinkeinoministeriö
Työllisyys ja toimivat markkinat -osasto
PL 32
FI-00023 VALTIONEUVOSTO
Puhelin +358 29 5047261
maaraykset.tekniset.tem@gov.fi
3B. Sosiaali- ja terveysministeriö
Turvallisuus ja terveys -osasto
PL 33
FI-00023 VALTIONEUVOSTO
Puhelin +358 295 16001
kirjaamo.stm@gov.fi
4. 2025/0029/FI - X00M - Tovary a rôzne výrobky
5. Vyhláška ministerstva sociálnych vecí a zdravotníctva, ktorou sa mení vyhláška ministerstva sociálnych vecí a zdravotníctva o označovaní a inom vzhľade tabakových a súvisiacich výrobkov a ich jednotkových balení
6. Tabakové výrobky, elektronické cigarety, plniace fľaštičky, kvapaliny obsahujúce nikotín, kvapaliny iné ako kvapaliny obsahujúce nikotín na použitie v elektronických cigaretách
7.
8. Zákon o tabaku (549/2016) bol zmenený zákonom xx/2025, ktorý nadobúda účinnosť pp.kk.202x. Do zákona sa doplnilo vymedzenie pojmu bezdymový nikotínový výrobok, ktorý zahŕňa nikotínové vrecúška a výrobky, ktoré sa im veľmi podobajú. Aj nikotínové vrecúška spĺňajú definíciu náhradky tabaku. V súlade so zákonom sa musí harmonizovať vzhľad bezdymových nikotínových výrobkov a ich jednotkových balení.
Ďalšie ustanovenia o vzhľade výrobkov a ich balení sa vydávajú vyhláškou ministerstva sociálnych vecí a zdravotníctva v súlade so zákonom o tabaku. Z tohto dôvodu sa navrhuje, aby sa vyhláška ministerstva sociálnych vecí a zdravotníctva o označovaní a inom vzhľade tabakových a súvisiacich výrobkov a ich jednotkových balení (591/2016) zmenila tak, aby obsahovala aj ustanovenia o povolenom označovaní a inej prezentácii bezdymových nikotínových výrobkov a ich jednotkových balení. Okrem toho sa navrhuje, aby sa zmenili oddiely 22a a 22b vyhlášky s cieľom zohľadniť bezdymové nikotínové výrobky a ich jednotkové balenia. Navrhované nariadenie by vo veľkej miere zodpovedalo nariadeniu o tabakových výrobkoch a elektronických cigaretových výrobkoch a ich jednotkových baleniach.
Nariadenie o harmonizácii bezdymových nikotínových výrobkov a ich jednotkových balení nadobudne účinnosť jeden rok po nadobudnutí účinnosti zákona
9. Navrhuje sa, aby sa do vyhlášky doplnila nová kapitola 3c, v ktorej sa stanoví povolené označovanie a iný vzhľad bezdymových nikotínových výrobkov a ich jednotkových balení.
Navrhuje sa, aby sa do vyhlášky doplnil nový oddiel 19i, v ktorom by sa stanovili ďalšie ustanovenia o povolenom označovaní na jednotlivých baleniach bezdymových nikotínových výrobkov, ako je typ písma, farba, veľkosť a prezentácia obchodnej značky na balení. Nariadenie by zodpovedalo súčasnému nariadeniu o povolenom označovaní jednotkových balení tabakových výrobkov, elektronických cigariet a plniacich fľaštičiek.
Navrhuje sa, aby sa do vyhlášky doplnil nový oddiel 19j, v ktorom by sa stanovili ďalšie ustanovenia o vzhľade jednotlivých balení bezdymových nikotínových výrobkov, ako sú tvar, farba a materiál. Navrhované nariadenie týkajúce sa tvaru a materiálu jednotkových balení by vo veľkej miere zodpovedalo tvarom a materiálom jednotkových balení bezdymových nikotínových výrobkov, ktoré sú v súčasnosti na trhu. Navrhované nariadenie o farbe obalu by zodpovedalo súčasnému nariadeniu o farbe jednotlivých balení tabakových výrobkov, elektronických cigariet a plniacich fľaštičiek.
Navrhuje sa, aby sa do vyhlášky doplnil nový oddiel 19k, ktorý by obsahoval ustanovenia o označovaní a inom vzhľade bezdymových nikotínových výrobkov, ako je farba, zloženie a tvar bezdymového nikotínového výrobku baleného v jednotke dávky. Navrhované nariadenie by zodpovedalo vzhľadu bezdymových nikotínových výrobkov na trhu balených v jednotkách dávok.
Navrhuje sa zmeniť oddiel 22a vyhlášky tak, aby sa zohľadnila navrhovaná nová kapitola 3c. V dôsledku navrhovanej zmeny nesmie byť označenie uvedené v kapitolách 3a až 3c vyznačené tučným písmom, kurzívou, podčiarknuté ani inak zvýraznené. Navrhuje sa zmeniť oddiel 22b vyhlášky tak, aby sa v ňom stanovovalo aj umiestňovanie označenia na informácie o výrobku v prípade bezdymových nikotínových výrobkov.
10. Odkazy na základné texty: Základné texty boli poskytnuté v súvislosti s predchádzajúcim oznámením:
2024/0643/FI
2024/0516/FI
11. Nie
12.
13. Nie
14. Nie
15. Áno
16.
Aspekt technických prekážok obchodu:
Návrh je technický predpis alebo posudzovanie zhody.
Aspekt sanitárnych a
rastlinolekárych opatrení: Nie
**********
Európska komisia
Kontaktný bod smernice (EÚ) 2015/1535
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu