Meddelelse 901
Kommissionens meddelelse - TRIS/(2025) 1216
Informationsprocedure EF - EFTA
Notifikation: 2025/9010/NO
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20251216.DA
1. MSG 901 IND 2025 9010 NO DA 07-05-2025 NO NOTIF
2. Norway
3A. Royal Ministry of Trade, Industry and Fisheries
Departement of Trade Policy
P.O. Box 8090, Dep
NO-0032 Oslo
Norway
Email: tbt.notifications@nfd.dep.no
3B. Royal Ministry of Agriculture and Food
Departement of Food Policy
P.O. Box 8007, Dep
NO-0030 Oslo
Norway
4. 2025/9010/NO - C00A - Landbrug, fiskeri og fødevarer
5. Forskrift om ændring af forskrift nr. 2374 af 27. september 2024 om foranstaltninger til begrænsning af spredningen af bluetongue hos drøvtyggere
6. Flytning inden for Norge af drøvtyggere og avlsmateriale fra drøvtyggere
7.
8. Ændring af supplerende nationale tiltag vedrørende flytning af drøvtyggere og avlsmateriale fra drøvtyggere, der er gennemført på grund af et udbrud af infektion med bluetonguevirus i den sydlige del af Norge.
Indsatsområdet angivet i de nationale foranstaltninger udvides i et vist omfang. I indsatsområdet:
— Alle drøvtyggere skal holdes indendørs i mindst 15 dage og opnå et negativt resultat i en PCR-test, inden de flyttes ud af indsatsområdet.
— Driftsansvarlige skal føre fortegnelser over datoer for, hvornår ovennævnte dyr blev holdt indendørs, og prøveresultater.
— Ovenstående krav gælder ikke for:
a) drøvtyggere, der flyttes til bjergene for at græsse
b) drøvtyggere sendt til slagtning
c) dyr af kamelfamilien, der flyttes i forbindelse med parring
d) kalve, der flyttes med henblik på opfedning efter den 1. oktober, og som opbevares af køberen indtil mindst den 1. december
d) drøvtyggere, der flyttes fra den 1. december til den 15. marts, med undtagelse af drægtige kreaturer og drægtige dyr af kamelfamilien.
Vaccinationsområdet er også udvidet lidt.
I hele vaccinationsområdet gælder de samme restriktioner for flytning af dyr fra en virksomhed, når bluetongue er bekræftet hos drøvtyggere, der holdes på virksomheden. Dette er i stedet for, men indholdsmæssigt det samme som, en individuel afgørelse fra den kompetente myndighed om bekræftelse af bluetongue. Undtagelse a, b og e som nævnt ovenfor finder anvendelse. Desuden skal avlsmateriale fra andre drøvtyggere end kvæg, der flyttes fra virksomheden, opfylde bluetongue-kravene i forordning (EU) 2020/686, artikel 16, 22 og 38.
Vaccination af drøvtyggere mod bluetonguevirus af enhver relevant serotype er tilladt i vaccinationsområdet.
9. Sidste efterår bekræftede Norge et udbrud af infektion med bluetonguevirus i den sydlige del af landet. Bluetongue er en kategori C-sygdom. Norge har hverken status som sygdomsfri for denne sygdom eller et valgfrit udryddelsesprogram. De norske myndigheder valgte at træffe nationale tiltag til bekæmpelse af denne listeopførte sygdom med hensyn til flytning af visse drøvtyggere og avlsmateriale fra drøvtyggere i og fra et lille indsatsområde i det sydlige Norge og tillade vaccination af drøvtyggere i et større vaccinationsområde i det sydlige Norge. Disse tiltag blev fastsat med retsgrundlag i artikel 170 i forordning (EU) 2016/429.
Den kompetente myndighed har nu justeret kravene til dyr, der flyttes fra indsatsområdet, og udvidet indsatsområdet en smule. Området er blevet udvidet på grundlag af positive test fra screeningen af mælk og andre positive test. Dette omfatter områder, der vil blive påvirket af vektorer fra både Sverige og Danmark, og hvor vektoren kan sprede bluetongue. Begrænsninger inden for selve indsatsområdet fjernes.
Den kompetente myndighed har også udvidet vaccinationsområdet en smule, da stødpudezonen måtte udvides i overensstemmelse med udvidelsen af indsatsområdet. Vaccination mod en relevant serotype af bluetongue er tilladt i vaccinationsområdet.
Enhver virksomhed i vaccinationsområdet med dyr, der testes positive for bluetongue (frist på 3 måneder fra positiv test), er underlagt yderligere krav til dyr og avlsmateriale, der flyttes fra en angrebet virksomhed. Det vil derfor ikke være nødvendigt for den kompetente myndighed at håndhæve begrænsninger gennem en individuel afgørelse.
10. Henvisninger til grundtekster: Grundteksterne er fremsendt i forbindelse med en tidligere notifikation:
2024/9017/NO.
11. Ja
12. Det er nødvendigt at tilpasse områder med tiltag til håndtering af udbrud af bluetongue (etableret i efteråret 2024) på grund af bluetonguescreening af mælk og dyr samt varmere temperaturer, der gør det muligt at overføre sygdommen gennem vektorer.
13. Nej
14. Nej
15. Ja
16.
TBT-aspekt: Nej
SPS-aspekt: Nej
**********
Europa-Kommissionen
Kontaktadresse Direktiv (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu